| Ay we bring this to the streets
| Да, мы выносим это на улицы
|
| Cause they ain’t seen this in the streets
| Потому что они не видели этого на улицах
|
| But they need this in the streets
| Но им это нужно на улицах
|
| Cause it’s mean up in the streets
| Потому что это значит на улицах
|
| The redeemed of the streets
| Искупленные улицы
|
| That used to cling to the streets
| Это привыкло цепляться за улицы
|
| Till we saw our thirst wasn’t quenched
| Пока мы не увидели, что наша жажда не утолена
|
| By the scene of the streets
| По сценам улиц
|
| Ay this ain’t aimed at the church but you might be encouraged
| Да, это не направлено на церковь, но вы можете быть воодушевлены
|
| This is for the folks hurt on the block with the word
| Это для людей, которые пострадали на квартале от слова
|
| See you playing in the dirt, hoping you can get the birds
| Увидимся, как ты играешь в грязи, надеясь, что сможешь поймать птиц.
|
| Steady sipping on your syrup, with a dutch full of purp
| Постоянно потягивая свой сироп, с голландским полным пурпура
|
| Let me tell ya what’s gon happen dawg
| Позвольте мне рассказать вам, что произойдет, чувак
|
| This is why I’m rapping dawg
| Вот почему я читаю рэп, чувак
|
| You catch time for the crime and then the trapping dawg
| Вы ловите время на преступление, а затем на ловушку
|
| Oh what’s worse, is it could be your hearse
| О, что еще хуже, это может быть твой катафалк
|
| Six feet up in the dirt, got your baby brother hurt
| Шесть футов в грязи, твой младший братик пострадал
|
| Or worse still when you die it gets real
| Или, что еще хуже, когда ты умираешь, это становится реальным
|
| You eternally separated from God for a trillion
| Ты навечно отделен от Бога на триллион
|
| Million, billion, eternity mayne
| Миллион, миллиард, вечность майн
|
| Ain’t no number for it, this should be concerning ya mayne
| Это не число для этого, это должно касаться тебя, майн
|
| Look, you can’t sleep cause your sin so heavy
| Слушай, ты не можешь спать, потому что твой грех такой тяжелый
|
| You sweating in your sheets cause your sin so heavy
| Вы потеете в своих простынях, потому что ваш грех такой тяжелый
|
| Ready to die, naw dawg, you ain’t ready
| Готов умереть, чувак, ты не готов
|
| You don’t truly know what’s on the other side young.
| Вы действительно не знаете, что находится на другой стороне, молодой.
|
| It’s sin equals death, so turn from your mess
| Грех равен смерти, так что отвернись от своего беспорядка
|
| Believe and confess, Christ is God in the flesh
| Верь и исповедуй, Христос есть Бог во плоти
|
| He died for your debt, He did resurrect
| Он умер за твой долг, Он воскресил
|
| A tool and a vest don’t really save you from death
| Инструмент и жилет на самом деле не спасают от смерти
|
| They never saw us coming, they had their heads turned
| Они никогда не видели нас, они повернули головы
|
| We faced the persecution, we know the led burns
| Мы столкнулись с преследованием, мы знаем, что светодиод горит
|
| We know them nails hurt, we know them.
| Мы знаем, что у них болят ногти, мы знаем их.
|
| We know our futures bright, but it ain’t in the stars
| Мы прекрасно знаем свое будущее, но оно не в звездах
|
| We a new generation, who know the world’s hurts
| Мы новое поколение, которое знает мировые раны
|
| And though we don’t rock suits, we still part of the Church
| И хотя мы не носим рок-костюмы, мы все еще часть Церкви
|
| Our souls hurt too, our burdens hurt too
| Наши души тоже болят, наши бремена тоже болят
|
| We want the Lord to be glorified on the earth too
| Мы хотим, чтобы Господь прославлялся и на земле
|
| We wearing dickies yeah, but we still know the Bible
| Мы носим манишки, да, но мы все еще знаем Библию
|
| We young like David was, ready to start revival
| Мы молоды, как Давид, готовы начать пробуждение
|
| I know some kids in Dallas, still in Junior High
| Я знаю некоторых детей в Далласе, которые все еще учатся в средней школе.
|
| They ain’t trying to pimp girls, push work or get high
| Они не пытаются сутенерить девушек, заставлять работать или накуриваться
|
| Yea their jeans hanging low and they keep their hat cocked
| Да, их джинсы висят низко, и они держат шляпу на макушке.
|
| But they living by the word instead of living by the block
| Но они живут по слову, а не по кварталу
|
| Getting trained and discipled, they changed all their idols
| Обучаясь и обучаясь, они изменили всех своих кумиров
|
| From dudes in the streets to the God of the Bible
| От уличных чуваков до библейского Бога
|
| We the redeemed of the streets, that used to cling to the streets
| Мы искупленные улицы, которые привыкли цепляться за улицы
|
| Till we saw our thirst wasn’t quenched by the scene of the streets
| Пока мы не увидели, что наша жажда не утолена уличной сценой
|
| So we bring this to the street, they ain’t seen us in the street
| Итак, мы выносим это на улицу, они не видели нас на улице
|
| But they need this in the street, cause it’s mean up in the street
| Но им это нужно на улице, потому что на улице это подло
|
| Chasing cream up in the street, serving fiends in the street
| Погоня за сливками на улице, обслуживание злодеев на улице
|
| And the screen that they see makes them fiend what they see
| И экран, который они видят, заставляет их извергать то, что они видят
|
| To be the man of the street, that’s why we stand in the street
| Чтобы быть уличным человеком, вот почему мы стоим на улице
|
| To tell the whole world about the standard of peace
| Рассказать всему миру о стандарте мира
|
| The GodMan of the streets, Slain Lamb for the street
| Богочеловек улиц, закланный Агнец для улицы
|
| That came and died for all of the sinful people in the streets
| Который пришел и умер за всех грешников на улицах
|
| Through Him the cycle in the street, when men rival in the street
| Через Него цикл на улице, когда мужчины соревнуются на улице
|
| Could be revival in the street, take the Bible to the street
| Может быть возрождение на улице, взять Библию на улицу
|
| Cause His bride should be the streets, stop trying to be discreet
| Потому что Его невеста должна быть улицами, перестань пытаться быть осторожным
|
| Why you lunching, men and women steady dying in the street
| Почему вы обедаете, мужчины и женщины постоянно умирают на улице
|
| So we pray up in the street, man we stay up in the street
| Итак, мы молимся на улице, чувак, мы остаемся на улице
|
| Cause we find our God’s heart man it pains for the street | Потому что мы находим сердце нашего Бога, человеку больно на улице |