Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Caldonia, исполнителя - B.B. King. Песня из альбома «Жизнь семейства Райли», в жанре Музыка из фильмов
Дата выпуска: 31.12.2011
Лейбл звукозаписи: Universal International
Язык песни: Английский
Caldonia(оригинал) |
Walk with my baby |
She got great big feet |
She long, lean, lanky |
An had nothin' to eat |
She’s my baby |
I love her just the same |
Yeah an I’m crazy 'bout this woman cause |
Caldonia…, your name |
Caldonia! |
Caldonia! |
Don’t take your big head so hard? |
I love ya |
I love ya just the same |
You know I’m crazy 'bout this woman because |
Caldonia…, your name |
Spoken: |
You know what? |
(What's that?) |
My mother told me to leave that girl alone |
(I thought that was a good woman, ain’t nothin' wrong with you) |
I don’t doubt it boy, but my mother can’t |
Understand the girl and she doesn’t like her |
So I’m gonna go right now to her house, find her |
Call her just one more time |
I hope she hear me? |
(Oh she gonna hear you alright!) |
Caldonia, Caldonia! |
What makes your big head so hard? |
What! |
I love ya |
I love you just the same |
You know I’m crazy 'bout this woman |
Pine Top |
Caldonia …, your name |
I love that girl, boy! |
Spoken: |
Now you know! |
(What?) |
My mother keep on tellin' me |
That you’re the one, no kiddin' buddy |
I heard what you said |
(Your mother jivin', boy) |
Now, she said son, she will bale you around if the moment is good |
Puttin' down what I did… |
So now I’ve gotta go back out and call her, one more, once |
I need one more, ya hear? |
Caldonia, 'donia |
(I loose her |
Loves her just the same) |
And I dreams about ya baby |
'Cause Caldonia is your name |
Spoken: |
Now you know |
(What?) |
My mother keep on tellin' me, to leave that girl alone! |
(No kiddin' that’s what you said) |
No, she said son |
(Say what?) |
She still would bat me around, but mama wouldn’t hear |
It wasn’t cool, so I’m gonna have to go |
Back to the house you know |
And call her, one more time |
'Donia! |
Donia! |
(Donia…(Donia) |
What makes your big head so hard? |
{I loves her, loves her just the same |
Now I’m crazy 'bout ya baby, 'cause Caldonia is your name} |
(Yeah I’m crazy 'bout ya baby) |
(Wild about ya baby) |
I mean crazy 'bout ya baby |
(Wild about ya baby) |
Crazy 'bout ya baby |
(Wild about ya baby) |
(Crazy 'bout ya baby) |
(Wild about ya baby) |
(And I’m crazy 'bout ya baby |
'Cause Caldonia is your name) |
(Wild about ya baby) |
Crazy 'bout ya baby |
(Wild about ya baby) |
Crazy 'bout ya baby |
(Wild about ya darlin') |
I love your style little girl |
(Wild about ya baby) |
Crazy 'bout ya baby) |
(Wild about ya baby |
'Cause downtown you here tonight) |
Калдония(перевод) |
Прогулка с моим ребенком |
У нее большие ноги |
Она длинная, худая, долговязая |
Нечего было есть |
Она мой ребенок |
Я люблю ее точно так же |
Да, я схожу с ума из-за этой женщины |
Кальдония… твоё имя |
Кальдония! |
Кальдония! |
Не бери свою большую голову так сильно? |
Я люблю тебя |
Я люблю тебя точно так же |
Ты знаешь, я без ума от этой женщины, потому что |
Кальдония… твоё имя |
Разговорный: |
Знаешь что? |
(Что это?) |
Моя мать сказала мне оставить эту девушку в покое |
(Я думал, что это хорошая женщина, с тобой все в порядке) |
Я не сомневаюсь, мальчик, но моя мама не может |
Поймите девушку, и она не любит ее |
Так что я пойду прямо сейчас к ней домой, найду ее |
Позвони ей еще раз |
Надеюсь, она меня слышит? |
(О, она услышит тебя хорошо!) |
Кальдония, Кальдония! |
Что делает твою большую голову такой твердой? |
Что! |
Я люблю тебя |
Я люблю тебя точно так же |
Ты знаешь, я без ума от этой женщины |
Сосновый Топ |
Кальдония… твоё имя |
Я люблю эту девушку, мальчик! |
Разговорный: |
Теперь ты знаешь! |
(Что?) |
Моя мать продолжает рассказывать мне |
Что ты единственный, не шутишь, приятель |
Я слышал, что ты сказал |
(Твоя мать веселится, мальчик) |
Теперь, сказала она, сынок, она бросит тебя, если будет подходящий момент. |
Запишите то, что я сделал ... |
Так что теперь я должен вернуться и позвонить ей, еще раз, один раз |
Мне нужен еще один, слышишь? |
Кальдония, Дония |
(Я теряю ее |
Любит ее так же) |
И я мечтаю о тебе, детка |
Потому что твое имя Кальдония. |
Разговорный: |
Теперь ты знаешь |
(Что?) |
Моя мать продолжает говорить мне, чтобы оставить эту девушку в покое! |
(Без шуток, это то, что вы сказали) |
Нет, она сказала, сын |
(Чего-чего?) |
Она все еще била меня, но мама не слышала |
Это было не круто, так что мне придется идти |
Назад в дом, который вы знаете |
И позвони ей еще раз |
«Дония! |
Дония! |
(Дония… (Дония) |
Что делает твою большую голову такой твердой? |
{Я люблю ее, люблю ее точно так же |
Теперь я без ума от тебя, детка, потому что тебя зовут Кальдония} |
(Да, я без ума от тебя, детка) |
(Без ума от тебя, детка) |
Я имею в виду сумасшедший насчет тебя, детка |
(Без ума от тебя, детка) |
Без ума от тебя, детка |
(Без ума от тебя, детка) |
(Без ума от тебя, детка) |
(Без ума от тебя, детка) |
(И я без ума от тебя, детка |
Потому что тебя зовут Кальдония) |
(Без ума от тебя, детка) |
Без ума от тебя, детка |
(Без ума от тебя, детка) |
Без ума от тебя, детка |
(Без ума от тебя, дорогая) |
Мне нравится твой стиль, маленькая девочка |
(Без ума от тебя, детка) |
Без ума от тебя, детка) |
(Без ума от тебя, детка |
Потому что ты сегодня здесь в центре города) |