Перевод текста песни Caldonia - B.B. King

Caldonia - B.B. King
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Caldonia , исполнителя -B.B. King
Песня из альбома: «Жизнь семейства Райли»
В жанре:Музыка из фильмов
Дата выпуска:31.12.2011
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Universal International

Выберите на какой язык перевести:

Caldonia (оригинал)Калдония (перевод)
Walk with my baby Прогулка с моим ребенком
She got great big feet У нее большие ноги
She long, lean, lanky Она длинная, худая, долговязая
An had nothin' to eat Нечего было есть
She’s my baby Она мой ребенок
I love her just the same Я люблю ее точно так же
Yeah an I’m crazy 'bout this woman cause Да, я схожу с ума из-за этой женщины
Caldonia…, your name Кальдония… твоё имя
Caldonia! Кальдония!
Caldonia! Кальдония!
Don’t take your big head so hard? Не бери свою большую голову так сильно?
I love ya Я люблю тебя
I love ya just the same Я люблю тебя точно так же
You know I’m crazy 'bout this woman because Ты знаешь, я без ума от этой женщины, потому что
Caldonia…, your name Кальдония… твоё имя
Spoken: Разговорный:
You know what? Знаешь что?
(What's that?) (Что это?)
My mother told me to leave that girl alone Моя мать сказала мне оставить эту девушку в покое
(I thought that was a good woman, ain’t nothin' wrong with you) (Я думал, что это хорошая женщина, с тобой все в порядке)
I don’t doubt it boy, but my mother can’t Я не сомневаюсь, мальчик, но моя мама не может
Understand the girl and she doesn’t like her Поймите девушку, и она не любит ее
So I’m gonna go right now to her house, find her Так что я пойду прямо сейчас к ней домой, найду ее
Call her just one more time Позвони ей еще раз
I hope she hear me? Надеюсь, она меня слышит?
(Oh she gonna hear you alright!) (О, она услышит тебя хорошо!)
Caldonia, Caldonia! Кальдония, Кальдония!
What makes your big head so hard? Что делает твою большую голову такой твердой?
What! Что!
I love ya Я люблю тебя
I love you just the same Я люблю тебя точно так же
You know I’m crazy 'bout this woman Ты знаешь, я без ума от этой женщины
Pine Top Сосновый Топ
Caldonia …, your name Кальдония… твоё имя
I love that girl, boy! Я люблю эту девушку, мальчик!
Spoken: Разговорный:
Now you know! Теперь ты знаешь!
(What?) (Что?)
My mother keep on tellin' me Моя мать продолжает рассказывать мне
That you’re the one, no kiddin' buddy Что ты единственный, не шутишь, приятель
I heard what you said Я слышал, что ты сказал
(Your mother jivin', boy) (Твоя мать веселится, мальчик)
Now, she said son, she will bale you around if the moment is good Теперь, сказала она, сынок, она бросит тебя, если будет подходящий момент.
Puttin' down what I did… Запишите то, что я сделал ...
So now I’ve gotta go back out and call her, one more, once Так что теперь я должен вернуться и позвонить ей, еще раз, один раз
I need one more, ya hear? Мне нужен еще один, слышишь?
Caldonia, 'donia Кальдония, Дония
(I loose her (Я теряю ее
Loves her just the same) Любит ее так же)
And I dreams about ya baby И я мечтаю о тебе, детка
'Cause Caldonia is your name Потому что твое имя Кальдония.
Spoken: Разговорный:
Now you know Теперь ты знаешь
(What?) (Что?)
My mother keep on tellin' me, to leave that girl alone! Моя мать продолжает говорить мне, чтобы оставить эту девушку в покое!
(No kiddin' that’s what you said) (Без шуток, это то, что вы сказали)
No, she said son Нет, она сказала, сын
(Say what?) (Чего-чего?)
She still would bat me around, but mama wouldn’t hear Она все еще била меня, но мама не слышала
It wasn’t cool, so I’m gonna have to go Это было не круто, так что мне придется идти
Back to the house you know Назад в дом, который вы знаете
And call her, one more time И позвони ей еще раз
'Donia!«Дония!
Donia!Дония!
(Donia…(Donia) (Дония… (Дония)
What makes your big head so hard? Что делает твою большую голову такой твердой?
{I loves her, loves her just the same {Я люблю ее, люблю ее точно так же
Now I’m crazy 'bout ya baby, 'cause Caldonia is your name} Теперь я без ума от тебя, детка, потому что тебя зовут Кальдония}
(Yeah I’m crazy 'bout ya baby) (Да, я без ума от тебя, детка)
(Wild about ya baby) (Без ума от тебя, детка)
I mean crazy 'bout ya baby Я имею в виду сумасшедший насчет тебя, детка
(Wild about ya baby) (Без ума от тебя, детка)
Crazy 'bout ya baby Без ума от тебя, детка
(Wild about ya baby) (Без ума от тебя, детка)
(Crazy 'bout ya baby) (Без ума от тебя, детка)
(Wild about ya baby) (Без ума от тебя, детка)
(And I’m crazy 'bout ya baby (И я без ума от тебя, детка
'Cause Caldonia is your name) Потому что тебя зовут Кальдония)
(Wild about ya baby) (Без ума от тебя, детка)
Crazy 'bout ya baby Без ума от тебя, детка
(Wild about ya baby) (Без ума от тебя, детка)
Crazy 'bout ya baby Без ума от тебя, детка
(Wild about ya darlin') (Без ума от тебя, дорогая)
I love your style little girl Мне нравится твой стиль, маленькая девочка
(Wild about ya baby) (Без ума от тебя, детка)
Crazy 'bout ya baby) Без ума от тебя, детка)
(Wild about ya baby (Без ума от тебя, детка
'Cause downtown you here tonight)Потому что ты сегодня здесь в центре города)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: