| No way to speak
| Нет возможности говорить
|
| I would still hear you
| я все еще слышу тебя
|
| If there were no tears
| Если бы не было слез
|
| No way to feel inside
| Нет возможности чувствовать себя внутри
|
| I’d still feel for you
| Я все еще чувствую к тебе
|
| And even if the sun refused to shine
| И даже если солнце отказывалось светить
|
| Even if romance ran out of rhyme
| Даже если у романтики закончилась рифма
|
| You would still have my heart
| У тебя все равно было бы мое сердце
|
| Until the end of time
| До конца времени
|
| You’re all I need, my love, my valentine
| Ты все, что мне нужно, моя любовь, моя валентинка
|
| All of my life
| Все в моей жизни
|
| I have been waiting for
| я ждал
|
| All you give to me
| Все, что ты даешь мне
|
| You’ve opened my eyes
| Вы открыли мне глаза
|
| And showed me how to love unselfishly
| И показал мне, как любить бескорыстно
|
| I’ve dreamed of this a thousand times before
| Я мечтал об этом тысячу раз раньше
|
| But in my dreams I couldn’t love you more
| Но во сне я не мог любить тебя больше
|
| I will give you my heart
| Я отдам тебе свое сердце
|
| Untill the end of time
| До конца времен
|
| You’re all I need, my love, my valentine
| Ты все, что мне нужно, моя любовь, моя валентинка
|
| And even if the sun refused to shine
| И даже если солнце отказывалось светить
|
| Even if romance ran out of rhyme
| Даже если у романтики закончилась рифма
|
| You would still have my heart
| У тебя все равно было бы мое сердце
|
| Until the end of time
| До конца времени
|
| Cause all I need is you my valentine
| Потому что все, что мне нужно, это ты, моя валентинка
|
| Oh
| Ой
|
| You’re all I need, my love, my valentine | Ты все, что мне нужно, моя любовь, моя валентинка |