Перевод текста песни Deux au monde - Juliette Gréco

Deux au monde - Juliette Gréco
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Deux au monde, исполнителя - Juliette Gréco. Песня из альбома L'essentielle, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 25.06.2020
Лейбл звукозаписи: Decca Records France
Язык песни: Французский

Deux au monde

(оригинал)
C’est un dimanche de plus sans un coin de ciel bleu
Un dimanche de trop où ton cœur amoureux
Frissonne sous la pluie, quelle tragédie !
C’est un dimanche de plus où il n’y a rien à faire
Qu’un tour de vélo sur la roue arrière
Un ciel entre deux gris, pire qu’un lundi
Une journée de rien, un jour pluvieux
C’est toujours une journée au moins à s’aimer mieux
Puisqu’on est deux au monde
C’est un dimanche de plus sur la corde à linge
Nous n’irons pas au zoo, il neige sur les singes
Mais pas des confettis, pire qu’un lundi
C’est un dimanche de plus sans oiseaux dans l’azur
Sans marcher dans l’eau en gardant ses chaussures
Le ciel entre deux gris s’est assombri
Une journée de rien, un jour pluvieux
C’est toujours une journée au moins à s’aimer mieux
Puisqu’on est deux au monde
Puisqu’on est deux au monde
Deux au monde

Два в мире

(перевод)
Это еще одно воскресенье без клочка голубого неба
Слишком много воскресений, когда твое любящее сердце
Холод под дождем, какая трагедия!
Это еще одно воскресенье, когда нечего делать
Чем езда на велосипеде на заднем колесе
Небо между двумя серыми, хуже понедельника
День ничего, дождливый день
Это всегда день, по крайней мере, чтобы любить себя лучше
Так как нас двое в мире
Это еще одно воскресенье на бельевой веревке
Мы не пойдем в зоопарк, на обезьян идет снег
Но никаких конфетти, хуже понедельника
Это еще одно воскресенье без птиц в небе
Не ходить по воде, не снимая обуви
Небо между двумя серыми потемнело
День ничего, дождливый день
Это всегда день, по крайней мере, чтобы любить себя лучше
Так как нас двое в мире
Так как нас двое в мире
двое в мире
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sous le ciel de Paris 2016
Paris canaille 2016
Soud le ciel de paris 2012
Sur les quais du vieux Paris 2020
Chanson pour l'auvergnat 2011
Déshabillez-moi 2020
Les enfants qui s'aiment 2011
La Rue Des Blancs Manteaux 2019
Miarka 2010
Vous mon cœur 2017
Je suis comme je suis 2011
Il n'y a plus d'après 2011
Ca va 2010
Dieu est nègre 2017
Sans vous aimer 2016
Musique mécanique 2011
C'etait bien (Le p'tit bal perdu) 2011
Chandernagor 2011
Accordéon 2011
Je hais les dimanches 2011

Тексты песен исполнителя: Juliette Gréco