Перевод текста песни Miarka - Juliette Gréco

Miarka - Juliette Gréco
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Miarka, исполнителя - Juliette Gréco.
Дата выпуска: 17.06.2010
Язык песни: Французский

Miarka

(оригинал)
Ô nuit, mon amie, je t’attends
Ô nuit, donne-moi un amant
Ô nuit, mêle-toi à ma chevelure
La la la…
Un amant qui moi seule aimera
Au matin, sans bruit, il partira
La la la…
Ô nuit, dans ton noir firmament
Ô nuit, le signe du croissant
Ô nuit, brillera dans ma chevelure
La la la…
Un amant que je veux voir souffrir
Un amant que je ferai mourir
Hmm hmm hmm…
Ô nuit, je te fais le serment
Ô nuit, d’oublier mon amant
Ô nuit, lorsque cessera ma brûlure
La la la…
D’oublier la chaleur du matin
D’oublier les cailloux du chemin
La la la…

Совок

(перевод)
О ночь, мой друг, я жду тебя
О ночь, дай мне любовника
О ночь, смешайся с моими волосами
Ла-ла-ла…
Любовник, которого буду любить только я
Утром бесшумно он уйдет
Ла-ла-ла…
О ночь, на твоем темном небосводе
О ночь, знак полумесяца
О ночь, засияет в моих волосах
Ла-ла-ла…
Любовник, которого я хочу видеть, страдает
Любовник, которого я убью
Хм хм хм…
О ночь, я клянусь тебе
О ночь, чтобы забыть моего возлюбленного
О ночь, когда мое горение прекращается
Ла-ла-ла…
Чтобы забыть утренний зной
Чтобы забыть камни на пути
Ла-ла-ла…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sous le ciel de Paris 2016
Paris canaille 2016
Soud le ciel de paris 2012
Sur les quais du vieux Paris 2020
Chanson pour l'auvergnat 2011
Déshabillez-moi 2020
Les enfants qui s'aiment 2011
La Rue Des Blancs Manteaux 2019
Vous mon cœur 2017
Je suis comme je suis 2011
Il n'y a plus d'après 2011
Ca va 2010
Dieu est nègre 2017
Sans vous aimer 2016
Musique mécanique 2011
C'etait bien (Le p'tit bal perdu) 2011
Chandernagor 2011
Accordéon 2011
Je hais les dimanches 2011
Le cœur cassé 2017

Тексты песен исполнителя: Juliette Gréco