Перевод текста песни Bruxelles - Juliette Gréco

Bruxelles - Juliette Gréco
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bruxelles, исполнителя - Juliette Gréco. Песня из альбома L'essentielle, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 25.06.2020
Лейбл звукозаписи: Decca Records France
Язык песни: Французский

Bruxelles

(оригинал)
C'était au temps où Bruxelles rêvait
C'était au temps du cinéma muet
C'était au temps où Bruxelles chantait
C'était au temps où Bruxelles bruxellait
Place de Broukère on voyait des vitrines
Avec des hommes des femmes en crinoline
Place de Broukère on voyait l’omnibus
Avec des femmes des messieurs en gibus
Et sur l’impériale
Le cœur dans les étoiles
Il y avait mon grand-père
Il y avait ma grand-mère
Il était militaire
Elle était fonctionnaire
Il pensait pas elle pensait rien
Et on voudrait que je sois malin
C'était au temps où Bruxelles chantait
C'était au temps du cinéma muet
C'était au temps où Bruxelles rêvait
C'était au temps où Bruxelles bruxellait
Sur les pavés de la place Sainte-Catherine
Dansaient les hommes les femmes en crinoline
Sur les pavés dansaient les omnibus
Avec des femmes des messieurs en gibus
Et sur l’impériale
Le cœur dans les étoiles
Il y avait mon grand-père
Il y avait ma grand-mère
Il avait su y faire
Elle l’avait laissé faire
Ils l’avaient donc fait tous les deux
Et on voudrait que je sois sérieux
C'était au temps où Bruxelles rêvait
C'était au temps du cinéma muet
C'était au temps où Bruxelles dansait
C'était au temps où Bruxelles bruxellait
Sous les lampions de la place Sainte-Justine
Chantaient les hommes les femmes en crinoline
Sous les lampions dansaient les omnibus
Avec des femmes des messieurs en gibus
Et sur l’impériale
Le cœur dans les étoiles
Il y avait mon grand-père
Il y avait ma grand-mère
Il attendait la guerre
Elle attendait mon père
Ils étaient gais comme le canal
Et on voudrait que j’aie le moral
C'était au temps où Bruxelles rêvait
C'était au temps du cinéma muet
C'était au temps où Bruxelles chantait
C'était au temps où Bruxelles bruxellait
(перевод)
Это было, когда Брюссель мечтал
Это было во времена немого кино
Это было, когда Брюссель пел
Это было, когда Брюссель был Брюсселем
Place de Broukère мы видели витрины
С мужчинами женщинами в кринолинах
На площади Брукер мы могли видеть омнибус
С женщинами, господа в шапокляках
И на имперском
Сердце среди звезд
Там был мой дедушка
Там была моя бабушка
Он был солдатом
Она была госслужащей
Он не думал, что она ничего не думала
И они хотели бы, чтобы я был умным
Это было, когда Брюссель пел
Это было во времена немого кино
Это было, когда Брюссель мечтал
Это было, когда Брюссель был Брюсселем
На булыжниках площади Сент-Катрин
Танцевали мужчины и женщины в кринолинах
На булыжниках танцевали омнибусы
С женщинами, господа в шапокляках
И на имперском
Сердце среди звезд
Там был мой дедушка
Там была моя бабушка
Он знал, как это сделать
Она позволила ему
Так они оба сделали
И ты хочешь, чтобы я был серьезен
Это было, когда Брюссель мечтал
Это было во времена немого кино
Это было, когда Брюссель танцевал
Это было, когда Брюссель был Брюсселем
Под фонарями площади Сент-Жюстин
Мужчины пели женщин в кринолинах
Под фонарями танцевали омнибусы
С женщинами, господа в шапокляках
И на имперском
Сердце среди звезд
Там был мой дедушка
Там была моя бабушка
Он ждал войны
Она ждала моего отца
Они были геями, как канал
И они хотели бы, чтобы я был в хорошем настроении
Это было, когда Брюссель мечтал
Это было во времена немого кино
Это было, когда Брюссель пел
Это было, когда Брюссель был Брюсселем
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sous le ciel de Paris 2016
Paris canaille 2016
Soud le ciel de paris 2012
Sur les quais du vieux Paris 2020
Chanson pour l'auvergnat 2011
Déshabillez-moi 2020
Les enfants qui s'aiment 2011
La Rue Des Blancs Manteaux 2019
Miarka 2010
Vous mon cœur 2017
Je suis comme je suis 2011
Il n'y a plus d'après 2011
Ca va 2010
Dieu est nègre 2017
Sans vous aimer 2016
Musique mécanique 2011
C'etait bien (Le p'tit bal perdu) 2011
Chandernagor 2011
Accordéon 2011
Je hais les dimanches 2011

Тексты песен исполнителя: Juliette Gréco