| Eu nunca me entreguei
| я никогда не сдавался
|
| Foi só olhar para ti
| Он просто смотрел на тебя
|
| Me apaixonei
| Я влюбился
|
| Contigo eu vou ser jovem pra sempre
| С тобой я буду вечно молод
|
| Sinto que contigo eu vou ser jovem pra sempre
| Я чувствую, что с тобой я буду вечно молодым
|
| Jovem pra sempre
| вечно молодой
|
| Eu nunca me entreguei
| я никогда не сдавался
|
| Foi só olhar para ti
| Он просто смотрел на тебя
|
| Me apaixonei
| Я влюбился
|
| Contigo eu vou ser jovem pra sempre
| С тобой я буду вечно молод
|
| Sinto que contigo eu vou ser jovem pra sempre
| Я чувствую, что с тобой я буду вечно молодым
|
| Jovem pra sempre
| вечно молодой
|
| Já namorei muito
| я встречался со многими
|
| Beijei muito
| я много целовался
|
| Paquerei mulheres por toda parte do mundo
| Я флиртовал с женщинами по всему миру
|
| Rei dos tagarelas, contigo fiquei mudo
| Король болтовни, с тобой я молчал
|
| Prendeste o coração com um golpe de vale tudo
| Вы останавливаете сердце, когда все бьется
|
| Canuca teu toque é so sweet
| Канука, твое прикосновение такое сладкое
|
| Adoro a tua celulite
| я люблю твой целлюлит
|
| Não quero remédios
| я не хочу лекарства
|
| És a cura para a minha sinusite
| Ты лекарство от моего синусита
|
| Melhor coisa
| лучшая вещь
|
| És a melhor coisa que me aconteceu
| Ты лучшее, что случилось со мной
|
| Que me aconteceu
| Что со мной случилось
|
| Eu juro que serei pra sempre teu
| Клянусь, я буду твоей навсегда
|
| Eu juro que serei pra sempre teu
| Клянусь, я буду твоей навсегда
|
| E ela faz de mim mais novo
| И это делает меня моложе
|
| Sem eu sequer saber
| Даже без моего ведома
|
| Me vira do avesso
| Выворачивает меня наизнанку
|
| Me vira do avesso
| Выворачивает меня наизнанку
|
| O elixir que me faz fazer dela mulher
| Эликсир, который заставляет меня делать ее женщиной
|
| Me vira do avesso
| Выворачивает меня наизнанку
|
| Me vira do avesso
| Выворачивает меня наизнанку
|
| E eu, rejuvenesço do teu lado
| И я, я омолажусь рядом с тобой
|
| Todos dias
| Каждый день
|
| Eternos namorados
| Вечные любовники
|
| Parece que pintas
| похоже ты рисуешь
|
| O meu cabelo enquanto eu durmo
| Мои волосы, пока я сплю
|
| Ser feliz contigo é o meu sonho
| Быть счастливой с тобой моя мечта
|
| De consumo. | Потребление. |
| E é bom saber que o
| И хорошо знать, что
|
| Pouco que temos é tudo
| Мало у нас есть все
|
| Muito amor
| Большая любовь
|
| Alguma massa e a saúde dos miúdos
| Немного пасты и детское здоровье
|
| Tas comigo sempre a ultrapassar barreiras
| Ты со мной всегда преодолевая преграды
|
| Para ti sou medalha de ouro ainda que eu não vença
| Для тебя я золотая медаль, даже если не выиграю
|
| E o cupido testou
| Амур проверил это
|
| Flechas nucleares em mim
| Ядерные стрелы во мне
|
| Flechas nucleares em mim
| Ядерные стрелы во мне
|
| E daqui não saio
| И я не уйду отсюда
|
| Ninguém me tira
| никто не отнимет у меня
|
| Ao lado dessa gata
| Рядом с этим котом
|
| 7 vidas
| 7 жизней
|
| Ela é a medida certa
| Она правильная мера
|
| Encaixa em mim que nem luva
| Подходит мне как перчатка
|
| Não vou dizer que é moça direita
| Я не скажу, что это натуралка
|
| Por quê?
| Почему?
|
| Por causa das curvas
| из-за кривых
|
| Jovem jovem
| молодой молодой
|
| Jovem para sempre
| Вечно юный
|
| Pra pra
| прекратить
|
| Pra sempre
| Навсегда
|
| Aie
| ой
|
| Pra pra
| прекратить
|
| Pra sempre
| Навсегда
|
| Se se se se sem sempre
| Если если если если если без всегда
|
| Jovem jovem jovem pra sempre
| Молодой молодой молодой навсегда
|
| Jo jovem pra pra sempre
| Вечно молодой
|
| U u u u uver
| У у у у увер
|
| Jovem pra
| молодой для
|
| Pra pra
| прекратить
|
| Pra pra pra sempre
| навсегда
|
| Eu nunca me entreguei
| я никогда не сдавался
|
| Foi só olhar para ti
| Он просто смотрел на тебя
|
| Me apaixonei
| Я влюбился
|
| Contigo eu vou ser jovem pra sempre
| С тобой я буду вечно молод
|
| Contigo eu vou ser jovem pra sempre
| С тобой я буду вечно молод
|
| Jovem para sempre! | Вечно юный! |