| Sale Đorđević trojka, buraz
| Продажа Джорджевич тройка, брат
|
| Hoću da vidim kako igraš
| Я хочу увидеть, как ты играешь
|
| Spusti sexy back, pa vrati gore da osetim te
| Положите свою сексуальность на место, затем верните ее, чтобы я мог чувствовать вас
|
| Ne radiš ovo jer volim te, radiš ovo jer voliš me
| Ты делаешь это не потому, что я люблю тебя, ты делаешь это, потому что любишь меня
|
| Zato s nogu obori me
| Так сбей меня с ног
|
| Nisam ni to sto čuješ, buraz
| Я даже не то, что ты слышишь, брат
|
| Blejim s pravim ljudima, ne dam da me truješ, buraz
| Я блею с реальными людьми, я не позволю тебе отравить меня, братан
|
| A i baš me boli kurac
| И мой член действительно болит
|
| Od tvog mišljenja bitnije je šta misli tvoja kurva
| То, что думает твоя шлюха, важнее твоего мнения
|
| Samo sam to što vidiš, buraz
| Я просто то, что ты видишь, братан
|
| Sveže sranje, svež miris, svežanj iz džepa viri
| Свежее дерьмо, свежий запах, сверток торчит из кармана
|
| Riba besna k’o vaše tri, ne mogu da je smirim
| Рыба, такая же злая, как твоя тройка, я не могу ее успокоить.
|
| Spremna je za S&M, loša cura, RiRi
| Она готова к садомазохизму, плохая девочка, РиРи
|
| Jebe mi se šta misliš
| Мне все равно, что ты думаешь
|
| Jebe mi se šta misliš, jebe mi se šta misliš
| Мне все равно, что вы думаете, мне все равно, что вы думаете
|
| Jebe mi se šta misliš
| Мне все равно, что ты думаешь
|
| Jebe mi se šta misliš, jebe mi se šta misliš
| Мне все равно, что вы думаете, мне все равно, что вы думаете
|
| Jebe mi se šta misliš
| Мне все равно, что ты думаешь
|
| Jebe mi se šta misliš, jebe mi se šta misliš
| Мне все равно, что вы думаете, мне все равно, что вы думаете
|
| Jebe mi se šta misliš
| Мне все равно, что ты думаешь
|
| Jebe mi se šta misliš, jebe mi se šta misliš
| Мне все равно, что вы думаете, мне все равно, что вы думаете
|
| Izgled ume da zavara (zavara)
| Внешность может быть обманчивой (обманчивой)
|
| Ovo što ja pričam je beton (beton), a to tvoje još uvek makadam (makadam)
| То, о чем я говорю, это бетон (бетон), а ваш еще щебень (щебень)
|
| Kaže nije se karala
| Она говорит, что не дралась
|
| Ali menjač džipa je jahala (jahala) da bi brže išla ka parama
| Но джип-чейнджер ехал (ехал) быстрее к деньгам ехать
|
| U pitanju su nijanse
| Есть нюансы в вопросе
|
| Šta ćeš? | Что ты хочешь? |
| Reperima su kase prazne, ja predstavljam Banditen Straße | Сундуки рэперов пусты, я представляю Banditen Straße |
| Od Ofkinog pa do zadnje štajge klincima glave prazne, keva kaže
| Кева говорит, что от Офки до последнего ящика у детей в голове пусто.
|
| Ja blejim u svome hudu, gde svako poznaje magiju vudu
| Я блею в своем капюшоне, где все знают магию вуду
|
| I naviku tvrdu da linijom leči mamurluk
| И привычка утверждает, что строчка лечит похмелье
|
| Ti stojiš k’o da si u čudu, dok vičeš ''kuku''
| Ты стоишь там, как будто ты в восторге, пока ты кричишь "уоу"
|
| Pička ti besi se o moju kuku i savija se u kuku
| Твоя киска трется о мое бедро и изгибается в мое бедро
|
| Za tebe sam osoba ključna
| Для вас я ключевой человек
|
| Zaključavam ovo sranje, pa se skupljaš k’o tvoja muda
| Я запираю это дерьмо, так что ты сморщишься, как яйца.
|
| Bog i đavo dva najbolja druga i obojica mene pitaju: ''Arafate…''
| Бог и дьявол - два лучших друга, и они оба спрашивают меня: "Арафат..."
|
| Jebe mi se šta misliš
| Мне все равно, что ты думаешь
|
| Jebe mi se šta misliš, jebe mi se šta misliš
| Мне все равно, что вы думаете, мне все равно, что вы думаете
|
| Jebe mi se šta misliš
| Мне все равно, что ты думаешь
|
| Jebe mi se šta misliš, jebe mi se šta misliš
| Мне все равно, что вы думаете, мне все равно, что вы думаете
|
| Jebe mi se šta misliš
| Мне все равно, что ты думаешь
|
| Jebe mi se šta misliš, jebe mi se šta misliš
| Мне все равно, что вы думаете, мне все равно, что вы думаете
|
| Jebe mi se šta misliš
| Мне все равно, что ты думаешь
|
| Jebe mi se šta misliš, jebe mi se šta misliš
| Мне все равно, что вы думаете, мне все равно, что вы думаете
|
| Ako misliš uopšte, sam si tražio problem
| Если вы вообще думаете, то сами ищете проблему
|
| Otvoren si kao dekolte
| Ты такой же открытый, как декольте
|
| Budim se hladan k’o led, zavarim hed
| Я просыпаюсь холодным как лед, я устал
|
| Tvoja kurva me želi, jebi ga, mora da stane u red
| Твоя сука хочет меня, трахни его, она должна встать в очередь
|
| Kažu da niko nema tvrđi stih
| Говорят, ни у кого нет более сложного стиха
|
| Biser Save u Dunav, belog grada crni princ
| Жемчужина Савы на Дунае, Черный князь Белого города
|
| Šta ti misliš nije ni bitno
| Это даже не имеет значения, что вы думаете
|
| Jer moj povratak ljudi čekaju k’o drugi dolazak Hristov. | Потому что люди ждут моего возвращения, как второго пришествия Христа. |
| Amin
| Аминь
|
| Ovo je moj grad odavno, s razlogom nosim titulu slavno | Это был мой город в течение долгого времени, по причине, по которой я лихо ношу этот титул |