| Ne želiš da budeš modar i beo
| Вы не хотите быть синим и белым
|
| To je ubistvo kombinacija k’o loza i belo
| Это убийственное сочетание виноградной лозы и белого.
|
| Sve se brzo prizna k’o komani delo
| Все быстро признается произведением искусства
|
| To što te pandur šamara zbog rizle je omanji teror
| Получить пощечину от полицейского из-за риса — меньший ужас
|
| U BG-u su glave što gledaju belo
| В БГ есть головы, которые выглядят белыми
|
| I kukaju na sistem dok čekaju jelo
| И они ноют на систему, пока ждут свою еду
|
| I lepe ribe sto te gledaju smerno
| И красивых цыпочек, которые смотрят на тебя с презрением
|
| Al' brzo izvališ da samo se heftaju lepo
| Но вы быстро обнаружите, что они просто красиво скреплены скобами.
|
| Ovog zoveš bratom, onog zoveš bratom
| Вы называете этого одним братом, вы называете этого одним братом
|
| Za tebe je svako spreman da krene
| Ради тебя все готовы идти
|
| Al' to samo kad je lako, samo kad je lako
| Но только когда легко, только когда легко
|
| Jer u stvari svako želi da te zajebe
| Потому что в основном все хотят тебя трахнуть
|
| Hoćeš lake pare makar i na kratko
| Вы хотите легких денег, даже на короткое время
|
| Jer čuo si da ona voli evre
| Потому что ты слышал, что она любит евро
|
| Mada mislim da bi plak’o, da bi plak’o
| Хотя я думаю, что он будет плакать, он будет плакать
|
| Da njen dečko CZ 99 prisloni na tebe
| Что ее бойфренд CZ 99 опирается на тебя
|
| To što vidiš, ne pričaj ni sebi samom
| Что видишь, не говори даже себе
|
| Istresi njušku, sedi malo, klepi slalom
| Встряхните морду, присядьте, ударьте по слалому
|
| Iskuliraj, pa sedi na ćepi s malom
| Потренируйтесь, а затем сядьте на одеяло вместе с ребенком.
|
| Jer preveliki si maler da ne bi zasr’o
| Потому что ты слишком крутой, чтобы не гадить
|
| Al' opet ništa nije sigurno konstantno
| Но опять же, ничто не может быть постоянным
|
| Pa bez rizika nema ni prilika, znaš to
| Ну а без риска нет возможности, ты это знаешь
|
| Ovaj grad nudi bogastvo i bankrot
| Этот город предлагает богатство и банкротство
|
| Pa mi reci tačno šta ti nije jasno?!
| Так скажи мне, что именно ты не понимаешь?!
|
| Šta ti nije jasno, šta ti nije jasno?
| Что вам непонятно, что вам непонятно?
|
| Klinci u potrazi za srećom potežu za haslom
| Дети в поисках счастья идут за головоломкой
|
| A šta ti nije jasno, tebra šta ti nije jasno? | А чего ты не понимаешь, чего ты не понимаешь? |
| Hoće i treše i gilje i praćku i zlato
| Он хочет метлу, рогатку и золото
|
| Šta ti nije jasno, šta ti nije jasno?
| Что вам непонятно, что вам непонятно?
|
| Komšije su nameštači, znaju ko se vraća kasno
| Соседи наладчики, они знают, кто опаздывает
|
| Šta ti nije jasno, reci šta ti nije jasno?
| Что вам непонятно, скажите, что вам непонятно?
|
| Od sumraka do svitanja, beogradski Amazon
| От заката до рассвета Белградская Амазонка
|
| Amazon, taj fazon, bratić, znaš fazon
| Амазонка, этот стиль, кузен, ты знаешь стиль
|
| Problema je milion, široki dijapazon
| Есть миллион проблем, широкий спектр
|
| Svakodnevna doza loših prognoza i dijagnoza
| Ежедневная доза плохих прогнозов и диагнозов
|
| Jebe u mozak k’o masovna hipnoza
| Ебать в мозг, как массовый гипноз
|
| Srce para jeftina loza, pa loša proza
| Дешевая лоза разбивает сердце, потом плохая проза
|
| I šta reći sem životu fali saharoza
| И что я могу сказать, кроме того, что в жизни не хватает сахарозы
|
| Ti zalećeš se, ne znaš, alo, stani, brale
| Ты барахтаешься, ты не знаешь, эй, стой, братан
|
| Juriš na ortake, divljake i kanibalne
| Вы нападаете на товарищей, дикарей и каннибалов
|
| Ovo je Amazon, svi bi hteli do vrha Beograda
| Это Амазонка, все хотели бы попасть на вершину Белграда
|
| Al' barem pola pogine, a pola ih popada
| Но по крайней мере половина из них умирает, а половина падает
|
| I niko nema taktiku ni biznis plan
| И ни у кого нет тактики или бизнес-плана
|
| Ali zato svako tripuje da je k’o Džingis Kan
| Но вот почему все спотыкаются, что он как Чингисхан
|
| Ha, vrlo smešno, al' opet vrlo teško
| Ха, очень смешно, но опять же очень сложно
|
| I znaj da nećeš opstati ako si vrlo peško
| И знай, что ты не выживешь, если будешь пешком
|
| Jer ili prašiš ili mašiš
| Потому что ты либо пыль, либо волна
|
| BG je k’o poltergajst, vrlo dobro zna šta te plaši
| БГ как полтергейст, он прекрасно знает что тебя пугает
|
| Šta ti nije jasno?
| Что вам непонятно?
|
| Do sad nisi pao, al' veruj nikad nije kasno (nije kasno)
| Ты еще не упал, но поверь мне, никогда не поздно (еще не поздно)
|
| Rekle su mi neke starije glave
| Некоторые старые головы сказали мне
|
| Da nisu videli mračnije dane
| Что они не видели более темных дней
|
| Ja sam dete bloka, ja sam dete bloka (dvae'sprvi, dva’esprvi) | Я пацан из квартала, я пацан из квартала (два первых, два первых) |