| Hey, stand in the circle of peace
| Эй, встань в круг мира
|
| 'Cause only the willing will see their dreams, yeah
| Потому что только желающие увидят свои мечты, да
|
| Stand in the circle of peace, come on
| Встань в круг мира, давай
|
| And only the willing will see their dreams
| И только желающие увидят свои мечты
|
| Skeptics say it can’t be done, hey
| Скептики говорят, что это невозможно, эй
|
| We’re proving them wrong, it’s so much fun
| Мы доказываем, что они ошибаются, это так весело
|
| What would you not do for what you believe?
| Чего бы вы не сделали ради того, во что верите?
|
| For the sins of society, the children aren’t guilty, no
| В грехах общества дети не виноваты, нет
|
| Stand in the circle of peace, yeah, hey
| Встань в круг мира, да, эй
|
| 'Cause only the willing will see their dreams
| Потому что только желающие увидят свои мечты
|
| I got to get it on, stand in the circle of peace
| Я должен надеть его, встать в круг мира
|
| The need is strong, and only the willing will see their dreams
| Потребность сильна, и только желающие увидят свои мечты
|
| There comes a time, you’ve got to face the test
| Приходит время, вы должны пройти испытание
|
| And no in this effort that you cannot rest
| И нет в этом усилии, что вы не можете отдохнуть
|
| For my inaction there is no defense
| Для моего бездействия нет защиты
|
| For my action there will be consequence, yeah
| Для моего действия будут последствия, да
|
| I stand in the circle of peace, one more time
| Я стою в кругу мира, еще раз
|
| 'Cause only the willing will see their dreams, only the willing
| Потому что только желающие увидят свои мечты, только желающие
|
| Stand in the circle of peace, come on, come on
| Встань в круг мира, давай, давай
|
| And only the willing will see their dreams
| И только желающие увидят свои мечты
|
| Brother ragga!
| Брат Рагга!
|
| Know we got the ways, I say you know we got the means
| Знай, что у нас есть способы, я говорю, ты знаешь, что у нас есть средства
|
| Because it ain’t as hard as they make it seem
| Потому что это не так сложно, как кажется
|
| You know we coming good, I say you know we coming clean
| Вы знаете, что мы идем хорошо, я говорю, вы знаете, что мы идем начистоту
|
| Because it ain’t as hard as they make it seem
| Потому что это не так сложно, как кажется
|
| You know we flying straight because we never flying lean
| Вы знаете, что мы летим прямо, потому что мы никогда не летаем наклонно
|
| Because it ain’t as hard as they make it seem
| Потому что это не так сложно, как кажется
|
| We lifting up the dream and putting down all the machine
| Мы поднимаем мечту и опускаем все машины
|
| Because it ain’t as hard as they make it seem
| Потому что это не так сложно, как кажется
|
| Conquering lion so we trample the beast
| Покоряя льва, мы топчем зверя
|
| Garvey done tell we say fi look to the east
| Гарви сказал, что мы говорим, посмотри на восток
|
| Least is the most and the most is the least
| Наименьшее – это больше всего, а больше всего – это меньше всего
|
| When you’re living in a world of peace, yeah
| Когда ты живешь в мире мира, да
|
| Stand in the circle of peace
| Встаньте в круг мира
|
| 'Cause only the willing will see their dreams, come on
| Потому что только желающие увидят свои мечты, давай
|
| I stand in the circle of peace, will is strong, yeah
| Я стою в кругу мира, воля сильна, да
|
| 'Cause only the willing will see their dreams, hey
| Потому что только желающие увидят свои мечты, эй
|
| Stand in the circle of peace, 'cause we know, 'cause we know
| Встаньте в круг мира, потому что мы знаем, потому что мы знаем
|
| Only the willing will see their dreams, whoa
| Только желающие увидят свои мечты, эй
|
| Stand in the circle of peace, our will is strong, yeah
| Встань в круг мира, наша воля сильна, да
|
| Only the willing will see their dreams, I got to get it on
| Только желающие увидят свои мечты, я должен это сделать.
|
| Stand in the circle of peace | Встаньте в круг мира |