Перевод текста песни You Ain't Coming Back - Zeal & Ardor

You Ain't Coming Back - Zeal & Ardor
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни You Ain't Coming Back, исполнителя - Zeal & Ardor. Песня из альбома Stranger Fruit, в жанре
Дата выпуска: 07.06.2018
Лейбл звукозаписи: Mvka
Язык песни: Английский

You Ain't Coming Back

(оригинал)
These stairs don’t have anywhere to lead you
Who cares if you’re lost like the others?
Don’t let anybody step into the circle now
Don’t let anybody tell you that you’re safe
All these days gonna pass like a grass fire
Don’t let anybody tell you that you’re safe
One of these days I’mma head for the last mile
Don’t let anybody tell you that you’re…
These are the eyes that saw them die
These are the hands that dug their graves
So don’t let anybody tell you that you’re safe
So don’t let anybody tell you that you’re safe
You gotta let go, let go, let
You gotta let go, let go, child
You gotta let go, let go, let
You gotta let go, let go
Who dares to come in to where I’m standing?
The rude stares just as empty as you are
Although not everybody died and gone to heaven, child
So don’t let anybody tell you that you’re…
All these days gonna pass like a grass fire
Don’t let anybody tell you that you’re safe
One of these days I’mma head for the last mile
So don’t let anybody tell you that you’re safe
These are the eyes that saw them die
These are the hands that dug their graves
So don’t let anybody tell you that you’re safe
So don’t let anybody tell you that you’re safe
You gotta let go, let go, let
You gotta let go, let go, child
You gotta let go, let go, let
You gotta let go, let go
Tell your family you ain’t coming back (let go, let go)
Look at your home for the last time (let go, let go)
Tell your brother that you’re gonna die (let go, let go)
And nothing known you’re gonna be awhile (let go, let go)
Tell your family you ain’t coming back
Look at your home for the last time
Tell your brother that you’re gonna die
But don’t let anybody tell you that’s you’re safe
You gotta let go, let go, let
You gotta let go, let go, child
You gotta let go, let go, let
You gotta let go, let go

Ты Не Вернешься.

(перевод)
Этим лестницам некуда вас вести
Кого волнует, что вы потерялись, как и другие?
Не позволяйте никому войти в круг сейчас
Не позволяйте никому говорить вам, что вы в безопасности
Все эти дни пройдут, как травяной пожар
Не позволяйте никому говорить вам, что вы в безопасности
На днях я отправлюсь на последнюю милю
Не позволяй никому говорить тебе, что ты…
Это глаза, которые видели, как они умирают
Это руки, которые рыли себе могилы
Так что не позволяйте никому говорить вам, что вы в безопасности
Так что не позволяйте никому говорить вам, что вы в безопасности
Ты должен отпустить, отпустить, отпустить
Ты должен отпустить, отпустить, дитя
Ты должен отпустить, отпустить, отпустить
Ты должен отпустить, отпустить
Кто посмеет войти туда, где я стою?
Грубый взгляд такой же пустой, как и ты
Хотя не все умерли и попали в рай, дитя
Так что не позволяйте никому говорить вам, что вы…
Все эти дни пройдут, как травяной пожар
Не позволяйте никому говорить вам, что вы в безопасности
На днях я отправлюсь на последнюю милю
Так что не позволяйте никому говорить вам, что вы в безопасности
Это глаза, которые видели, как они умирают
Это руки, которые рыли себе могилы
Так что не позволяйте никому говорить вам, что вы в безопасности
Так что не позволяйте никому говорить вам, что вы в безопасности
Ты должен отпустить, отпустить, отпустить
Ты должен отпустить, отпустить, дитя
Ты должен отпустить, отпустить, отпустить
Ты должен отпустить, отпустить
Скажи своей семье, что ты не вернешься (отпусти, отпусти)
Посмотри на свой дом в последний раз (отпусти, отпусти)
Скажи своему брату, что ты умрешь (отпусти, отпусти)
И ничего не известно, что ты будешь некоторое время (отпусти, отпусти)
Скажи своей семье, что ты не вернешься
Взгляните на свой дом в последний раз
Скажи своему брату, что ты умрешь
Но не позволяйте никому говорить вам, что вы в безопасности
Ты должен отпустить, отпустить, отпустить
Ты должен отпустить, отпустить, дитя
Ты должен отпустить, отпустить, отпустить
Ты должен отпустить, отпустить
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Götterdämmerung 2022
Bow 2022
Ship On Fire 2018
Run 2022
Don't You Dare 2018
Tuskegee 2020
Wake of a Nation 2020
Come On Down 2017
Hold Your Head Low 2022
Golden Liar 2022
Row Row 2018
Erase 2022
Blood In The River 2017
Devil Is Fine 2017
Trust No One 2020
Last Coat of Paint 2019
We Can't Be Found 2018
Gravedigger's Chant 2018
Servants 2018
Fire Of Motion 2018

Тексты песен исполнителя: Zeal & Ardor