
Дата выпуска: 07.06.2018
Лейбл звукозаписи: Mvka
Язык песни: Английский
You Ain't Coming Back(оригинал) |
These stairs don’t have anywhere to lead you |
Who cares if you’re lost like the others? |
Don’t let anybody step into the circle now |
Don’t let anybody tell you that you’re safe |
All these days gonna pass like a grass fire |
Don’t let anybody tell you that you’re safe |
One of these days I’mma head for the last mile |
Don’t let anybody tell you that you’re… |
These are the eyes that saw them die |
These are the hands that dug their graves |
So don’t let anybody tell you that you’re safe |
So don’t let anybody tell you that you’re safe |
You gotta let go, let go, let |
You gotta let go, let go, child |
You gotta let go, let go, let |
You gotta let go, let go |
Who dares to come in to where I’m standing? |
The rude stares just as empty as you are |
Although not everybody died and gone to heaven, child |
So don’t let anybody tell you that you’re… |
All these days gonna pass like a grass fire |
Don’t let anybody tell you that you’re safe |
One of these days I’mma head for the last mile |
So don’t let anybody tell you that you’re safe |
These are the eyes that saw them die |
These are the hands that dug their graves |
So don’t let anybody tell you that you’re safe |
So don’t let anybody tell you that you’re safe |
You gotta let go, let go, let |
You gotta let go, let go, child |
You gotta let go, let go, let |
You gotta let go, let go |
Tell your family you ain’t coming back (let go, let go) |
Look at your home for the last time (let go, let go) |
Tell your brother that you’re gonna die (let go, let go) |
And nothing known you’re gonna be awhile (let go, let go) |
Tell your family you ain’t coming back |
Look at your home for the last time |
Tell your brother that you’re gonna die |
But don’t let anybody tell you that’s you’re safe |
You gotta let go, let go, let |
You gotta let go, let go, child |
You gotta let go, let go, let |
You gotta let go, let go |
Ты Не Вернешься.(перевод) |
Этим лестницам некуда вас вести |
Кого волнует, что вы потерялись, как и другие? |
Не позволяйте никому войти в круг сейчас |
Не позволяйте никому говорить вам, что вы в безопасности |
Все эти дни пройдут, как травяной пожар |
Не позволяйте никому говорить вам, что вы в безопасности |
На днях я отправлюсь на последнюю милю |
Не позволяй никому говорить тебе, что ты… |
Это глаза, которые видели, как они умирают |
Это руки, которые рыли себе могилы |
Так что не позволяйте никому говорить вам, что вы в безопасности |
Так что не позволяйте никому говорить вам, что вы в безопасности |
Ты должен отпустить, отпустить, отпустить |
Ты должен отпустить, отпустить, дитя |
Ты должен отпустить, отпустить, отпустить |
Ты должен отпустить, отпустить |
Кто посмеет войти туда, где я стою? |
Грубый взгляд такой же пустой, как и ты |
Хотя не все умерли и попали в рай, дитя |
Так что не позволяйте никому говорить вам, что вы… |
Все эти дни пройдут, как травяной пожар |
Не позволяйте никому говорить вам, что вы в безопасности |
На днях я отправлюсь на последнюю милю |
Так что не позволяйте никому говорить вам, что вы в безопасности |
Это глаза, которые видели, как они умирают |
Это руки, которые рыли себе могилы |
Так что не позволяйте никому говорить вам, что вы в безопасности |
Так что не позволяйте никому говорить вам, что вы в безопасности |
Ты должен отпустить, отпустить, отпустить |
Ты должен отпустить, отпустить, дитя |
Ты должен отпустить, отпустить, отпустить |
Ты должен отпустить, отпустить |
Скажи своей семье, что ты не вернешься (отпусти, отпусти) |
Посмотри на свой дом в последний раз (отпусти, отпусти) |
Скажи своему брату, что ты умрешь (отпусти, отпусти) |
И ничего не известно, что ты будешь некоторое время (отпусти, отпусти) |
Скажи своей семье, что ты не вернешься |
Взгляните на свой дом в последний раз |
Скажи своему брату, что ты умрешь |
Но не позволяйте никому говорить вам, что вы в безопасности |
Ты должен отпустить, отпустить, отпустить |
Ты должен отпустить, отпустить, дитя |
Ты должен отпустить, отпустить, отпустить |
Ты должен отпустить, отпустить |
Название | Год |
---|---|
Götterdämmerung | 2022 |
Bow | 2022 |
Ship On Fire | 2018 |
Run | 2022 |
Don't You Dare | 2018 |
Tuskegee | 2020 |
Wake of a Nation | 2020 |
Come On Down | 2017 |
Hold Your Head Low | 2022 |
Golden Liar | 2022 |
Row Row | 2018 |
Erase | 2022 |
Blood In The River | 2017 |
Devil Is Fine | 2017 |
Trust No One | 2020 |
Last Coat of Paint | 2019 |
We Can't Be Found | 2018 |
Gravedigger's Chant | 2018 |
Servants | 2018 |
Fire Of Motion | 2018 |