| I come in the breath of the dead
| Я прихожу в дыхании мертвых
|
| Bathing in my papa’s blood
| Купание в крови моего папы
|
| Bare-boned and covered in red
| Голый и покрытый красным
|
| Waiting on that evening flood
| В ожидании вечернего потопа
|
| And I came on a ship on fire
| И я попал на горящий корабль
|
| To the seas you call your home
| К морям, которые вы называете своим домом
|
| Climbed down from the highest spire
| Спустился с самого высокого шпиля
|
| I disappear with the ocean foam
| Я исчезаю с пеной океана
|
| I collect all the things that I need
| Я собираю все, что мне нужно
|
| I collect all the things that I need
| Я собираю все, что мне нужно
|
| I collect all the things that I need
| Я собираю все, что мне нужно
|
| I came in the name of the dead
| Я пришел во имя мертвых
|
| To bring my neck to the blade
| Поднести мою шею к лезвию
|
| Come down while the tempest’s fled
| Спускайся, пока буря ушла
|
| M I L O N
| М И Л О Н
|
| I R A G O
| И Р А Г О
|
| L A M A L
| Л А М А Л
|
| We got seven different letters in seven row
| У нас получилось семь разных букв в семи рядах
|
| They go widdershins, sideways, vertical
| Они идут против часовой стрелки, боком, вертикально
|
| Collected by the old man tied to the seaside
| Собрал старик, привязанный к морю
|
| By the woman tied to the grave
| Женщиной, привязанной к могиле
|
| I come in the name of the dead
| Я пришел во имя мертвых
|
| Bathing in my papa’s blood
| Купание в крови моего папы
|
| Bare-boned and covered in red
| Голый и покрытый красным
|
| Waiting on that even in the flood
| Ожидание этого даже во время потопа
|
| I came in the name of the dead
| Я пришел во имя мертвых
|
| To bring my neck to the blade
| Поднести мою шею к лезвию
|
| Come down while the tempest’s fled
| Спускайся, пока буря ушла
|
| M I L O N
| М И Л О Н
|
| I R A G O
| И Р А Г О
|
| L A M A L
| Л А М А Л
|
| We got seven different letters in seven row
| У нас получилось семь разных букв в семи рядах
|
| They go widdershins, sideways, vertical
| Они идут против часовой стрелки, боком, вертикально
|
| Collected by the old man tied to tied to the grave
| Собрал старик, привязанный к привязанной к могиле
|
| M I L O N
| М И Л О Н
|
| I R A G O
| И Р А Г О
|
| L A M A L
| Л А М А Л
|
| Nobody waiting on you
| Тебя никто не ждет
|
| You better run, son
| Тебе лучше бежать, сын
|
| Nobody waiting on you
| Тебя никто не ждет
|
| You better run, son
| Тебе лучше бежать, сын
|
| Nobody waiting on you
| Тебя никто не ждет
|
| You better run, son
| Тебе лучше бежать, сын
|
| Nobody waiting on you
| Тебя никто не ждет
|
| You better run
| Тебе лучше бежать
|
| D O R E H
| Д О Р Е Ч
|
| O R I R E
| О Р И Р Е
|
| R I N I R
| Р И Н И Р
|
| E R I R O
| Э Р И Р О
|
| H E R O D
| Г Е Р О Д
|
| M I L O N
| М И Л О Н
|
| I R A G O
| И Р А Г О
|
| L A M A L
| Л А М А Л
|
| We got seven different letters in seven row
| У нас получилось семь разных букв в семи рядах
|
| They go widdershins, sideways, vertical
| Они идут против часовой стрелки, боком, вертикально
|
| Collected by the old man tied to the seaside
| Собрал старик, привязанный к морю
|
| Grave
| Могила
|
| M I L O N
| М И Л О Н
|
| I R A G O
| И Р А Г О
|
| L A M A L
| Л А М А Л
|
| Nobody waiting on you
| Тебя никто не ждет
|
| You better run, son
| Тебе лучше бежать, сын
|
| Nobody waiting on you
| Тебя никто не ждет
|
| You better run, son
| Тебе лучше бежать, сын
|
| D O R E H
| Д О Р Е Ч
|
| O R I R E
| О Р И Р Е
|
| R I N I R
| Р И Н И Р
|
| E R I R O
| Э Р И Р О
|
| H E R O D
| Г Е Р О Д
|
| M I L O N
| М И Л О Н
|
| I R A G O
| И Р А Г О
|
| L A M A L
| Л А М А Л
|
| You better run
| Тебе лучше бежать
|
| D O R E H
| Д О Р Е Ч
|
| O R I R E
| О Р И Р Е
|
| R I N I R
| Р И Н И Р
|
| E R I R O
| Э Р И Р О
|
| H E R O D
| Г Е Р О Д
|
| M I L O N
| М И Л О Н
|
| I R A G O
| И Р А Г О
|
| L A M A L
| Л А М А Л
|
| You better run | Тебе лучше бежать |