| Já parou pra pensar
| Вы когда-нибудь останавливались, чтобы подумать
|
| Quanto tempo perdeu
| сколько времени потрачено впустую
|
| Buscando outro corpo que não era o meu
| Ищу другое тело, которое не было моим
|
| Quantas vezes você se enganou
| Сколько раз ты ошибался
|
| E no final de tudo
| И в конце всего
|
| A história é a mesma
| История такая же
|
| Sua embriaguez me apaga da cabeça
| Твое опьянение стирает мой разум
|
| Mas amanhã eu tô de volta…
| Но завтра я вернусь...
|
| E com a dor de cabeça
| И с головной болью
|
| A ressaca moral
| Моральное похмелье
|
| Vem a saudade e o temporal
| Вот тоска и время
|
| E as lágrimas não lavam o passado
| И слезы не смывают прошлое
|
| Que você deixou…
| Что ты ушел...
|
| Quantas bocas você já beijou
| Сколько ртов ты поцеловал
|
| Quantas vezes já se entregou
| Сколько раз ты сдавался
|
| E nada disso fez você mudar
| И ничто из этого не заставило тебя измениться.
|
| O seu jeito de amar
| Ваш способ любить
|
| Quantas vezes você já caiu
| сколько раз ты падал
|
| Quantas vezes já se iludiu
| Сколько раз вас обманывали
|
| E nada disso fez você mudar
| И ничто из этого не заставило тебя измениться.
|
| O seu jeito de amar
| Ваш способ любить
|
| E com a dor de cabeça
| И с головной болью
|
| A ressaca moral
| Моральное похмелье
|
| Vem a saudade e o temporal
| Вот тоска и время
|
| E as lágrimas não lavam o passado
| И слезы не смывают прошлое
|
| Que você deixou…
| Что ты ушел...
|
| Quantas bocas você já beijou
| Сколько ртов ты поцеловал
|
| Quantas vezes já se entregou
| Сколько раз ты сдавался
|
| E nada disso fez você mudar
| И ничто из этого не заставило тебя измениться.
|
| O seu jeito de amar
| Ваш способ любить
|
| Quantas vezes você já caiu
| сколько раз ты падал
|
| Quantas vezes já se iludiu
| Сколько раз вас обманывали
|
| E nada disso fez você mudar
| И ничто из этого не заставило тебя измениться.
|
| O seu jeito de amar
| Ваш способ любить
|
| Quantas bocas você já beijou
| Сколько ртов ты поцеловал
|
| Quantas vezes já se entregou
| Сколько раз ты сдавался
|
| E nada disso fez você mudar
| И ничто из этого не заставило тебя измениться.
|
| O seu jeito de amar
| Ваш способ любить
|
| Quantas vezes você já caiu
| сколько раз ты падал
|
| Quantas vezes já se iludiu
| Сколько раз вас обманывали
|
| E nada disso fez você mudar
| И ничто из этого не заставило тебя измениться.
|
| O seu jeito de amar | Ваш способ любить |