Перевод текста песни Esses Vícios - Zé Neto & Cristiano

Esses Vícios - Zé Neto & Cristiano
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Esses Vícios , исполнителя -Zé Neto & Cristiano
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:19.11.2020
Язык песни:Португальский

Выберите на какой язык перевести:

Esses Vícios (оригинал)Эти Пристрастия (перевод)
E esse carro И эта машина
Tá bebendo menos do que eu Ты пьешь меньше меня
E essas moedas И эти монеты
Tão valendo muito mais do que esse meu coração Так стоит гораздо больше, чем это мое сердце
Esse café sem açúcar этот кофе без сахара
Tá menos amargo que a minha vida Это менее горько, чем моя жизнь
E a cada trago que não te traz И каждый напиток, который не приносит вам
Eu anestesio a dor e bato as cinzas Я обезболиваю боль и взбиваю пепел
Entre o álcool e a nicotina, tem você, que é pior Между алкоголем и никотином есть ты, что хуже
Pelo menos, esses vícios nunca me deixaram só По крайней мере, эти пристрастия никогда не оставляли меня в покое
E se eu sou dependente, foi você que me deixou И если я зависим, это ты меня бросил
Se o que mata de verdade é a droga do seu amor Если то, что действительно убивает, это наркотик твоей любви
Entre o álcool e a nicotina, tem você, que é pior Между алкоголем и никотином есть ты, что хуже
Pelo menos, esses vícios nunca me deixaram só По крайней мере, эти пристрастия никогда не оставляли меня в покое
E se eu sou dependente, foi você que me deixou И если я зависим, это ты меня бросил
Se o que mata de verdade é a droga do seu amor Если то, что действительно убивает, это наркотик твоей любви
Do seu amor От твоей любви
Esse café sem açúcar этот кофе без сахара
Tá menos amargo que a minha vida Это менее горько, чем моя жизнь
E a cada trago que não te traz И каждый напиток, который не приносит вам
Eu anestesio a dor e bato as cinzas Я обезболиваю боль и взбиваю пепел
Entre o álcool e a nicotina, tem você, que é pior Между алкоголем и никотином есть ты, что хуже
Pelo menos, esses vícios nunca me deixaram só По крайней мере, эти пристрастия никогда не оставляли меня в покое
E se eu sou dependente, foi você que me deixou И если я зависим, это ты меня бросил
Se o que mata de verdade é a droga do seu amor Если то, что действительно убивает, это наркотик твоей любви
Entre o álcool e a nicotina, tem você, que é pior Между алкоголем и никотином есть ты, что хуже
Pelo menos, esses vícios nunca me deixaram só По крайней мере, эти пристрастия никогда не оставляли меня в покое
E se eu sou dependente, foi você que me deixou И если я зависим, это ты меня бросил
Se o que mata de verdade é a droga do seu amor Если то, что действительно убивает, это наркотик твоей любви
Do seu amorОт твоей любви
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: