| Já dei entrada no sofá da sala
| Я уже зарегистрировался на диване в гостиной
|
| Eu tenho algumas coisas, sei que não é muito
| У меня есть кое-что, я знаю, что это немного
|
| A decoração e o enxoval a gente escolhe junto
| Украшение и приданое мы выбираем вместе
|
| Nosso cantinho tá quase quitado
| Наш уголок почти готов
|
| Se é junto que a gente se entende
| Если вместе мы понимаем друг друга
|
| Então pra quê viver separados
| Так зачем жить врозь?
|
| Cada um para um lado?
| Каждый за одну сторону?
|
| E não existe paraíso pronto pra ninguém
| И нет готового рая ни для кого
|
| A gente é quem constrói o nosso com o que tem!
| Мы те, кто строит свое с тем, что у нас есть!
|
| E o que falta em dinheiro
| И чего не хватает в деньгах
|
| A gente completa com amor, uôuô, uôuô
| Люди полны любви, эй, эй
|
| Uma casinha, eu e você, já temos tudo, aí fechou, uôuô
| Домик, я и ты, у нас уже все есть, потом он закрылся, ууу
|
| E o que falta em dinheiro
| И чего не хватает в деньгах
|
| A gente completa com amor, uôuô, uôuô
| Люди полны любви, эй, эй
|
| Uma casinha, eu e você, já temos tudo, aí fechou, uôuô
| Домик, я и ты, у нас уже все есть, потом он закрылся, ууу
|
| Já dei entrada no sofá da sala
| Я уже зарегистрировался на диване в гостиной
|
| Eu tenho algumas coisas, sei que não é muito
| У меня есть кое-что, я знаю, что это немного
|
| A decoração e o enxoval a gente escolhe junto
| Украшение и приданое мы выбираем вместе
|
| Nosso cantinho tá quase quitado
| Наш уголок почти готов
|
| Se é junto que a gente se entende
| Если вместе мы понимаем друг друга
|
| Então pra quê viver separados
| Так зачем жить врозь?
|
| Cada um para um lado?
| Каждый за одну сторону?
|
| E não existe paraíso pronto pra ninguém
| И нет готового рая ни для кого
|
| A gente é quem constrói o nosso com o que tem!
| Мы те, кто строит свое с тем, что у нас есть!
|
| E o que falta em dinheiro
| И чего не хватает в деньгах
|
| A gente completa com amor, uôuô, uôuô
| Люди полны любви, эй, эй
|
| Uma casinha, eu e você, já temos tudo, aí fechou, uôuô
| Домик, я и ты, у нас уже все есть, потом он закрылся, ууу
|
| E o que falta em dinheiro
| И чего не хватает в деньгах
|
| A gente completa com amor, uôuô, uôuô
| Люди полны любви, эй, эй
|
| Uma casinha, eu e você, já temos tudo, aí fechou, uôuô | Домик, я и ты, у нас уже все есть, потом он закрылся, ууу |