| Quantas vezes você fez as malas
| Сколько раз ты собирал чемоданы
|
| A coragem não passou da sala
| Мужество не вышло за пределы комнаты
|
| Doeu, sofreu, se arrependeu, percebeu
| Было больно, страдало, жалело, осознавало
|
| Que o amor da sua vida ainda era eu
| Что любовью всей его жизни по-прежнему был я
|
| E só pra te lembrar
| И просто, чтобы напомнить вам
|
| O que eu te dei, outro não vai te dar
| То, что я дал тебе, другой тебе не даст
|
| Sou seu num total de 100%
| Я твой на все 100%
|
| E só pra te lembrar
| И просто, чтобы напомнить вам
|
| Nunca houve fingimento
| Никогда не притворялся
|
| Se você sair da minha vida
| Если ты покинешь мою жизнь
|
| Eu me mudo pra sua
| я переезжаю к тебе
|
| E a gente continua
| И мы продолжаем
|
| Se você sair da minha vida
| Если ты покинешь мою жизнь
|
| Eu me mudo pra sua
| я переезжаю к тебе
|
| E a gente continua
| И мы продолжаем
|
| No mesmo endereço
| По тому же адресу
|
| Na mesma casa
| В том же доме
|
| Na mesma rua
| На той же улице
|
| E só pra te lembrar
| И просто, чтобы напомнить вам
|
| O que eu te dei, outro não vai te dar
| То, что я дал тебе, другой тебе не даст
|
| Sou seu num total de 100%
| Я твой на все 100%
|
| E só pra te lembrar
| И просто, чтобы напомнить вам
|
| Nunca houve fingimento
| Никогда не притворялся
|
| Se você sair da minha vida
| Если ты покинешь мою жизнь
|
| Eu me mudo pra sua
| я переезжаю к тебе
|
| E a gente continua
| И мы продолжаем
|
| Se você sair da minha vida
| Если ты покинешь мою жизнь
|
| Eu me mudo pra sua
| я переезжаю к тебе
|
| E a gente continua
| И мы продолжаем
|
| Se você sair da minha vida
| Если ты покинешь мою жизнь
|
| Eu me mudo pra sua
| я переезжаю к тебе
|
| E a gente continua
| И мы продолжаем
|
| No mesmo endereço
| По тому же адресу
|
| Na mesma casa
| В том же доме
|
| Na mesma rua | На той же улице |