| I cried out to God for help
| Я взывал к Богу о помощи
|
| I cried out to God to hear me When I was distressed,
| Я взывал к Богу, чтобы услышал меня, Когда я был огорчен,
|
| I sought the Lord At night
| Я искал Господа ночью
|
| I stretched out my hand
| я протянул руку
|
| But I can not be comforted
| Но я не могу успокоиться
|
| I remember You God and I groaned
| Я помню Тебя, Боже, и я стонал
|
| I mused and my spirit grew faint
| Я размышлял, и мой дух изнемогал
|
| You kept my eyes from closing
| Ты не давал мне закрыть глаза
|
| I was too troubled to speak
| Я был слишком обеспокоен, чтобы говорить
|
| I thought about my former days the years long ago
| Я думал о своих прежних днях много лет назад
|
| I remember my songs in the night
| Я помню свои песни по ночам
|
| My heart mused and my spirit inquired
| Мое сердце размышляло, и мой дух спрашивал
|
| Will the Lord reflect forever
| Будет ли Господь отражать вечно
|
| Will He never show his favor again
| Он больше никогда не проявит свою благосклонность
|
| Has this unfailing love vanished forever
| Эта неизменная любовь исчезла навсегда
|
| Has His promise failed for all time
| Его обещание не сработало на все времена
|
| Has God forgotten to be merciful
| Неужели Бог забыл быть милосердным
|
| Has the anger withheld
| Сдержал ли гнев
|
| His compassion Then I thought To this
| Его сострадание Тогда я подумал
|
| I will appeal The years of the right hand of the Most High
| Призову Годы десницы Всевышнего
|
| I will remember the deeds of the Lord Yes,
| Я вспомню дела Господа Да,
|
| I remember Your miracles of land ago
| Я помню Твои чудеса земли назад
|
| I will meditate on all Your works
| Я буду размышлять над всеми Твоими делами
|
| And consider all Your mighty deeds
| И подумай о всех твоих могучих делах
|
| Your ways, oh God, are holy
| Твои пути, о Боже, святы
|
| What god is so great as our God. | Какой бог так велик, как наш Бог. |