| Decky Beats
| Деки Биты
|
| Ayy, hah, Milion+, ayy
| Эй, ха, миллион +, ауу
|
| Chci se vám všem hrozně moc omluvit
| Я очень хочу извиниться перед вами всеми
|
| Že sem vám zkazil život, sem fakt zmrd, fuj
| Что я испортил тебе жизнь, я настоящий ублюдок, фу
|
| Neudělal by si to samý kdyby si byl na mim místě (víš píču)
| Вы бы не сделали то же самое, если бы вы были не на своем месте (вы знаете, киска)
|
| Po bitvě každej generál a všichni všechno víte (skleněná koule)
| После битвы каждый генерал и все вы все знаете (стеклянный шар)
|
| Holka mě by si nechtěla, nejsem dobrej přítel (trochu čůrák)
| Девушка не хотела бы меня, я плохой друг (маленький член)
|
| Ale jestli voní a stojí za to, tak si k ní dám příbor (nebo hůlky)
| Но если он пахнет и стоит того, я возьму с собой столовые приборы (или палочки для еды)
|
| Hannah Montana (Katy Perry)
| Ханна Монтана (Кэти Перри)
|
| Pozdě bejt kámoš (pominuly)
| Будь другом позже (пройдено)
|
| Ze strany do strany (hejbu hey)
| Из стороны в сторону (эй, эй)
|
| Z leva do prava (švih)
| Слева направо (качели)
|
| More ty mi dáváš (posh)
| Больше ты мне даешь (шикарно)
|
| Vidim co se děje, mi to připomíná co říkala máma
| Я вижу, что происходит, это напоминает мне то, что сказала моя мама
|
| (Máma Říkala: «Jakube dej bacha.»)
| (Мама сказала: «Якубе дей бача».)
|
| Fámy ty my nebereme vážně
| Мы не воспринимаем слухи всерьез
|
| Neví co si o mně mají myslet je to záměr
| Он не знает, что обо мне думать
|
| Asi sem nezvládl svůj dope
| Я думаю, я не сделал это
|
| Asi on zvlád mě, boy (nebo spíš tebe)
| Думаю, он справится со мной, мальчик (точнее, с тобой)
|
| Polemizujeme o tom kolik doma asi je na kartě (kolik, kolik)
| Спорим о том, сколько дома на карте (сколько, сколько)
|
| Ale marně bych tady hledal tvoje jméno
| Но я бы тщетно искал твое имя здесь
|
| Tvůj posranej život — asi za to můžu já
| Твоя гребаная жизнь - это, наверное, моя вина
|
| To že nemáš na pivo — asi za to můžu já
| Что у тебя нет пива - это, наверное, моя вина
|
| Tě vojebali vo kilo — asi za to můžu já
| Они трахнули тебя в фунт - я, наверное, виноват
|
| Vole můžu za to já, more můžeš
| Чувак, это моя вина, ты можешь сделать море
|
| Tvůj posranej život — asi za to můžu já
| Твоя гребаная жизнь - это, наверное, моя вина
|
| To že nemáš na pivo — asi za to můžu já
| Что у тебя нет пива - это, наверное, моя вина
|
| Tě vojebali vo kilo — asi za to můžu já
| Они трахнули тебя в фунт - я, наверное, виноват
|
| Vole můžu za to já, more můžeš
| Чувак, это моя вина, ты можешь сделать море
|
| Všichni víme, že za to můžeš ty, ty vole
| Мы все знаем, что это твоя вина, чувак.
|
| Ty za to můžeš
| ты виноват
|
| Ne, ne, ne, ty za to můžeš
| Нет, нет, нет, ты виноват
|
| Já ne ty, ty, ty
| Я не ты, ты, ты
|
| Tady mění image, ten za to může, to je jasný
| Вот он имидж меняет, сам виноват, это понятно
|
| Plešoune, ty za to můžeš
| Лысый, ты виноват
|
| Ne, ne, ne, tak za to můžeme všichni nebo nikdo
| Нет, нет, нет, так мы все или никто не виноват
|
| Všichni nebo nikdo
| Все или никто
|
| Zidan
| Зидан
|
| Asi za to můžu já
| Я думаю, это моя вина
|
| Že tvoje holka chodí s debilem (s tebou)
| Что твоя девушка встречается с идиотом (с тобой)
|
| Nechtěl sem jí totiž dát (nic než facku)
| Я не хотел давать ей (ничего, кроме пощечины)
|
| Ani pod vlivem, omylem (ne ne ne)
| Не под влиянием, по ошибке (нет нет нет)
|
| Asi za to můžu já (Pouzar)
| Наверное, я (Пузар) виноват
|
| Že vašim narodil se potrat (ty si)
| Что твой аборт родился (ты)
|
| Když tě máma čekala (omyl)
| Когда мама ждала тебя (ошибка)
|
| Měl sem jí do břicha nakopat
| Я должен был ударить ее ногой в живот
|
| Sedim na hotelu, vodku mám na ledu
| Я сижу в отеле, моя водка на льду
|
| Prsty na kundě jak producent na padu
| Пальцы на пизде, как продюсер на подушке
|
| Prcám tvou kapelu, kokoti na sněhu
| Я трахаю твою группу, члены в снегу
|
| S chutí se zasměju, tvý crew naživo
| Я буду смеяться от удовольствия, ваша команда живет
|
| Ale jak může bejt na živu něco co je mrtvý (kromě mě)
| Но разве что-то живое может быть живым (кроме меня)
|
| Stejně jak ty a tvůj styl (k smíchu)
| Нравится ты и твой стиль (смешно)
|
| Další idiot co prd ví (kulo)
| Еще один идиот, который знает пердеть (мяч)
|
| Další idiot co mele pantem
| Еще один идиот с шарниром
|
| Stejný hovno jak mele tamten (kokotko)
| То же дерьмо, что и тот (петух)
|
| More ti píšu parte (právě teď)
| Я пишу тебе большую часть (прямо сейчас)
|
| Asi za to můžu já (čubko o-o)
| Я думаю, это моя вина (сука о-о)
|
| Asi za to může Hráč (Roku, každý rok)
| Игрок, наверное, виноват (Год, каждый год)
|
| Nebo každej z nás
| Или каждый из нас
|
| Tak dál benzínem náš oheň has
| Итак, у нас есть огонь на газу
|
| Zbytečný kolo u vozu jak Has
| Бесполезный байк у машины как Has
|
| Tvůj posranej život — asi za to můžu já
| Твоя гребаная жизнь - это, наверное, моя вина
|
| To že nemáš na pivo — asi za to můžu já
| Что у тебя нет пива - это, наверное, моя вина
|
| Tě vojebali vo kilo — asi za to můžu já
| Они трахнули тебя в фунт - я, наверное, виноват
|
| Vole můžu za to já, more můžeš
| Чувак, это моя вина, ты можешь сделать море
|
| Tvůj posranej život — asi za to můžu já
| Твоя гребаная жизнь - это, наверное, моя вина
|
| To že nemáš na pivo — asi za to můžu já
| Что у тебя нет пива - это, наверное, моя вина
|
| Tě vojebali vo kilo — asi za to můžu já
| Они трахнули тебя в фунт - я, наверное, виноват
|
| Vole můžu za to já, more můžeš | Чувак, это моя вина, ты можешь сделать море |