Перевод текста песни Restart - Nik Tendo, Yzomandias

Restart - Nik Tendo, Yzomandias
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Restart , исполнителя -Nik Tendo
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:01.10.2020
Язык песни:Чешский

Выберите на какой язык перевести:

Restart (оригинал)Перезапуск (перевод)
Mam pocit, že věci jsou tak, jak by měly bejt Я чувствую, что все так, как должно быть
Všechno se děje z nějakýho důvodu Все происходит неслучайно
Potřebujeme restart, restart Нам нужен перезапуск, перезапуск
Na chvíli zastavit, na chvíli přestat (woo, woo) Остановись на время, остановись на некоторое время (Ву, Ву)
Potřebujeme restart, restart Нам нужен перезапуск, перезапуск
Na chvíli zastavit, na chvíli přestat (restart, restart, ya) Остановись на некоторое время, остановись на некоторое время (перезапустите, перезапустите, да)
Potřebujeme restart, restart Нам нужен перезапуск, перезапуск
Na chvíli zastavit, na chvíli přestat Остановись на мгновение, остановись на мгновение
Potřebujeme se uzdravit Нам нужно исцелить
Vypustit to z hlavy, na chvíli všeho nechat Выбрось это из головы, отпусти все это на некоторое время.
Potřebujeme restart, restart Нам нужен перезапуск, перезапуск
Na chvíli zastavit, na chvíli přestat Остановись на мгновение, остановись на мгновение
Na chvíli všeho nechat Оставь все на время
Na chvíli nelze přestat Вы не можете остановиться на некоторое время
Podívej kam jsme se dostali, když se na to podíváme zpětně Посмотрите, где мы должны оглянуться
Furt si jen stěžovali, nezaznamenali, že se máme fakt pěkně Они просто жаловались, они не заметили, что мы были действительно хорошими
Že máme jeden druhýho nám nepřišlo extra tak jako dneska То, что мы есть друг у друга, не чувствовали себя лишним, как сегодня
I když mam prachy, koukaj mi z vrecka Хотя у меня есть деньги, выгляни из моего кармана
Jsem furt ve studiu, nahrávám desku Я все еще в студии, записываю пластинку
Koukám ven z okna, je tam fakt hezky Я смотрю в окно, там очень красиво
Lidi venku vypadaj jak z hororu Люди снаружи выглядят как ужас
Vylezu na střechu a skočim dolu (jump) Я поднимаюсь на крышу и прыгаю вниз
I když zlomil bych si nohu, vzal bych roha Даже если бы я сломал ногу, я бы взял рог
Jestli chceš můžem spolu, zkusit to znovu Если хочешь, мы можем попробовать еще раз
Restart, «Zpátky na svojí planetu» jako Yzo Перезапустите «Назад на свою планету» в роли Изо.
Jestli nemáš zájem, můžeš to vypnout Если вам не интересно, можете отключить
Switch off, utýct, jednoduchý, mám pocit, že to co říkám nevnímaj Выключи, убегай, просто, мне не хочется, что я говорю
Nebo jsou hluchý nebo jsou tupý nebo jsou hluchý Или они глухие, или они тупые, или они глухие
Nebo jsou tupý nebo jsou- Или они тупые или они-
Hluchý nebo jsou tupý nebo jsou hluchý nebo jsou tupý Глухой или тупой или глухой или тупой
Nebo jsou hluchý, potřebujou restart Или они глухие, им нужен перезапуск
Potřebujeme restart, restart Нам нужен перезапуск, перезапуск
Potřebujeme restart, restart Нам нужен перезапуск, перезапуск
Potřebujeme restart, restart Нам нужен перезапуск, перезапуск
Potřebujeme restart, restart Нам нужен перезапуск, перезапуск
Potřebujeme restart, restart Нам нужен перезапуск, перезапуск
Na chvíli zastavit, na chvíli přestat (woo, woo) Остановись на время, остановись на некоторое время (Ву, Ву)
Potřebujeme restart, restart Нам нужен перезапуск, перезапуск
Na chvíli zastavit, na chvíli přestat (restart, restart, ya) Остановись на некоторое время, остановись на некоторое время (перезапустите, перезапустите, да)
Potřebujeme restart, restart Нам нужен перезапуск, перезапуск
Na chvíli zastavit, na chvíli přestat Остановись на мгновение, остановись на мгновение
Potřebujeme se uzdravit Нам нужно исцелить
Vypustit to z hlavy, na chvíli všeho nechat Выбрось это из головы, отпусти все это на некоторое время.
Potřebujeme restart, restart Нам нужен перезапуск, перезапуск
Na chvíli zastavit, na chvíli přestat Остановись на мгновение, остановись на мгновение
Na chvíli všeho nechat Оставь все на время
Na chvíli nelze přestat Вы не можете остановиться на некоторое время
Oči dokořán zavřený, Alenko vejdi do dveří Глаза широко закрыты, Аленко входит в дверь
Myšlenky nemaj žádnej limit (no limit) Мысли не имеют предела
Master P, oči dokořán zavřený, Alenko vejdi do dveří Мастер П, с широко закрытыми глазами, Аленко входит в дверь
Myšlenky nemaj žádnej limit (no limit) Мысли не имеют предела
Master P, restart Мастер П, перезапустить
Znova začíná se cyklus (dokola), na další stanici vystup (ven) Цикл начинается снова (раунд), на следующей станции выход (аут)
Odznova zase na cestě (pojď se mnou) Снова в дороге (пойдем со мной)
Hledej že kdo je tvůj brácha, kdo je tvá sister (ay) Ищи, кто твой брат, кто твоя сестра (ау)
Neboj se, život tě naučí, nikdo se nenarodil jako mistr (švih) Не волнуйся, жизнь тебя научит, никто не родился мастером (качели)
Jestli je konec začátek a začátek konec, tak jsme někde mezi (ay) Если конец — это начало, а начало — это конец, то мы где-то между (ау)
Co se ti nepovedlo, tak máš šanci to udělat znova Если у вас не получилось, у вас есть шанс сделать это снова
Přestat dělat dokola tu stejnou chybu Перестаньте совершать ту же ошибку
Je to rozhodnutí na celej život a ne na pět minut Это решение на всю жизнь, а не на пять минут
Get it, co odejde doprava, tak vrátí se nalevo (woo) Получите это, он идет вправо, поэтому он возвращается влево (у-у)
Insomnia, insomnia, nemůžeme spát (no sleep) Бессонница, бессонница, мы не можем спать (не спать)
Včera zemřel Pop Smoke, zejtra to můžu bejt já (nebo ty) Pop Smoke умер вчера, завтра это может быть я (или ты)
Přiletěl jsem na lodi, mě nedonesl čáp (woo) Я прибыл на корабль, аист меня не принес (у-у)
Jediný, co mám, je mý slovo a mý balls (moje koule) Все, что у меня есть, это мое слово и мои яйца
Venku stojí čas (čas), tam venku stojí svět Время стоит снаружи (время), стоит мир снаружи
Život tě zabije, život tě zabije (seš dead), na něj si nepřijdeš (ay) Жизнь убьет тебя, жизнь убьет тебя (ты мертв), ты к ней не придешь (ау)
Tam venku stojí svět (svět), venku stojí čas (čas) Там стоит мир (мир), снаружи стоит время (время)
Historie se opakuje, věci co staly se, stanou se zas (stanou se zase) История повторяется, то, что происходит, происходит снова (случается снова)
More tak buď na to ready, život je změna, dělá si z nás prdel (hahaha) Так что будьте готовы, жизнь - это перемена, она делает нас задницами (хахаха)
Jolanda říkala «Čim víc se budete snažit, tim horší to bude» (je to tak) Джоланда сказала: «Чем больше ты стараешься, тем хуже будет» (правильно)
More tak buď na to ready, život je změna, dělá si z nás prdel Так что будьте готовы, жизнь - это перемена, она делает нас задницами
(hahaha) (хахаха)
Jolanda říkala «Čim víc se budete snažit, tim horší to bude» Джоланда сказала: «Чем больше ты стараешься, тем хуже будет».
Potřebujeme restart, restart Нам нужен перезапуск, перезапуск
Na chvíli zastavit, na chvíli přestat (woo, woo) Остановись на время, остановись на некоторое время (Ву, Ву)
Potřebujeme restart, restart Нам нужен перезапуск, перезапуск
Na chvíli zastavit, na chvíli přestat (restart, restart, ya) Остановись на некоторое время, остановись на некоторое время (перезапустите, перезапустите, да)
Potřebujeme restart, restart Нам нужен перезапуск, перезапуск
Na chvíli zastavit, na chvíli přestat Остановись на мгновение, остановись на мгновение
Potřebujeme se uzdravit Нам нужно исцелить
Vypustit to z hlavy, na chvíli všeho nechat Выбрось это из головы, отпусти все это на некоторое время.
Potřebujeme restart, restart Нам нужен перезапуск, перезапуск
Na chvíli zastavit, na chvíli přestat Остановись на мгновение, остановись на мгновение
Na chvíli všeho nechat Оставь все на время
Na chvíli nelze přestat Вы не можете остановиться на некоторое время
Mam pocit, že věci jsou tak, jak by měly bejt Я чувствую, что все так, как должно быть
Všechno se děje z nějakýho důvoduВсе происходит неслучайно
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2020
Rolls
ft. Nik Tendo
2020
2020
2015
2019
2015
2020
666
ft. Youv Dee
2019
2019
2020
2016
2016
Hra Je Moja
ft. karlo, Jickson
2016
2017
2021
2015
NENÍ ČAS
ft. Yzomandias, Nik Tendo
2019
2019
2019
2017