| Lítám v oblacích jak pták
| Я летаю в облаках, как птица
|
| Vysoko jak panelák
| До высоты многоквартирного дома
|
| Hráč roku nemusíš se ptát
| Вам не нужно спрашивать игрока года
|
| Radši ubal další štron
| Ему лучше упаковать еще
|
| Ještě nejdem spát
| я еще не собираюсь спать
|
| Kouřim weed, letim výš
| Я курю травку, я лечу выше
|
| Jsem někde v oblacíh
| я где-то в облаках
|
| Kou-kouřim weed, letim výš
| Коу-кури травку, я лечу выше
|
| S-sem někde v obla
| С-здесь где-то в облаке
|
| Kou-v obla, kouřim-kouřim
| Коу-в обла, смурим-смоким
|
| Letim výš jsem někde v o-o-o-o-o
| Я лечу выше где-то в о-о-о-о-о
|
| Weed, weed, letim výš
| Трава, травка, я лечу выше
|
| Jsem někde v oblacích
| я где-то в облаках
|
| Leťim výš a neplánuju spadnout dólu
| Я лечу выше и не собираюсь падать
|
| Tvoje holka s náma, ještě nechce dómu
| Твоя девушка с нами еще не хочет купол
|
| A ty, mě můžeš vidět koukni na oblóhu
| И ты, ты видишь, как я смотрю на колокольчик
|
| Freddy balí rakety, letíme do vesmíru
| Фредди упаковывает ракеты, мы летим в космос
|
| Yes, Pre-Pre Union, Logic, Shadow D
| Да, Pre-Pre Union, Logic, Shadow D
|
| Pálíme hrozný množství
| Мы очень много сжигаем
|
| Lítám ale ne na dovolený
| Но я не лечу в отпуск
|
| A tvoje holka, může s náma
| И твоя девушка, она может быть с нами
|
| Jestli nemá strach z lítání
| Если он не боится летать
|
| Vemu tě na cestu kolem světa
| Мы приглашаем вас в кругосветное путешествие
|
| Jestli chceš bejby tak poleť s náma
| Хочешь детей, лети с нами
|
| Lítám v oblacích jak pták
| Я летаю в облаках, как птица
|
| Vysoko jak panelák
| До высоты многоквартирного дома
|
| Hráč roku nemusíš se ptát
| Вам не нужно спрашивать игрока года
|
| Radši ubal další štron
| Ему лучше упаковать еще
|
| Ještě nejdem spát
| я еще не собираюсь спать
|
| Kouřim weed, letim výš
| Я курю травку, я лечу выше
|
| Jsem někde v oblacíh
| я где-то в облаках
|
| Kou-kouřim weed, letim výš
| Коу-кури травку, я лечу выше
|
| S-sem někde v obla
| С-здесь где-то в облаке
|
| Kou-v obla, kouřim-kouřim
| Коу-в обла, смурим-смоким
|
| Letim výš jsem někde v o-o-o-o-o
| Я лечу выше где-то в о-о-о-о-о
|
| Weed, weed, letim výš
| Трава, травка, я лечу выше
|
| Jsem někde v oblacích
| я где-то в облаках
|
| Mám jednu holku vedle sebe, ta mi balí weed
| У меня есть одна девушка рядом со мной, она упаковывает мне травку
|
| Přitom nehulí jen odpálí a podá víš
| При этом он не просто стреляет и стреляет, знаете ли.
|
| Druhá nalejvá Gin Tonic a moc dobře ví
| Другой наливает джин-тоник и прекрасно знает
|
| Jak to mám rád, půl na půl a vychlazený
| Как я люблю, наполовину охлажденный
|
| Jsem student na vejšce
| я студент колледжа
|
| Tak asi proto žiju v oblacích
| Наверное поэтому я живу в облаках
|
| Pas nemám už pár let
| у меня уже несколько лет нет паспорта
|
| Ale to není problém, nevadí
| Но это не проблема, это не имеет значения
|
| Lítám každej den takže
| я так каждый день летаю
|
| Nejsem zvyklej choďit po vlastních
| Я не привык идти своим путем
|
| A nikdy nehul s náma kámo
| И он никогда не играл с нами, чувак
|
| Neodejdeš po vlastních
| Вы не уйдете сами
|
| Lítám v oblacích jak pták
| Я летаю в облаках, как птица
|
| Vysoko jak panelák
| До высоты многоквартирного дома
|
| Hráč roku nemusíš se ptát
| Вам не нужно спрашивать игрока года
|
| Radši ubal další štron
| Ему лучше упаковать еще
|
| Ještě nejdem spát
| я еще не собираюсь спать
|
| Kouřim weed, letim výš
| Я курю травку, я лечу выше
|
| Jsem někde v oblacíh
| я где-то в облаках
|
| Kou-kouřim weed, letim výš
| Коу-кури травку, я лечу выше
|
| S-sem někde v obla
| С-здесь где-то в облаке
|
| Kou-v obla, kouřim-kouřim
| Коу-в обла, смурим-смоким
|
| Letim výš jsem někde v o-o-o-o-o
| Я лечу выше где-то в о-о-о-о-о
|
| Weed, weed, letim výš
| Трава, травка, я лечу выше
|
| Jsem někde v oblacích | я где-то в облаках |