| Hej Jimmy, co těm lidem je bráško?
| Эй, Джимми, что случилось с этими людьми, бро?
|
| Oni to pořád nepochopili
| Они все еще не понимали
|
| Furt nepochopili, že úplně všechno
| Фурт этого не понимал
|
| Každá věc i situace funguje na stejnejch principech
| Все вещи и ситуации работают по одним и тем же принципам
|
| Který když pochopíš a přijmeš
| Что, если вы понимаете и принимаете
|
| Tak můžeš úplně cokoliv
| Так что вы можете делать абсолютно все
|
| Neni dobrý ani špatný
| Он не хороший и не плохой
|
| Neni čas ani bůh
| Нет ни времени, ни бога
|
| Mám bílou a černou holku
| у меня белая и черная девочка
|
| Jakože pepř a sůl
| Как перец и соль
|
| (pepř a sůl, pepř a sůl)
| (перец и соль, перец и соль)
|
| Neni dobrý ani špatný
| Он не хороший и не плохой
|
| Neni čas ani bůh
| Нет ни времени, ни бога
|
| Mám bílou a černou holku
| у меня белая и черная девочка
|
| Jakože pepř a sůl
| Как перец и соль
|
| A priority sou už x let stejný a to.
| И приоритеты были одинаковыми в течение x лет.
|
| A sůl je nad zlato a zlato nad cash
| И соль важнее золота, а золото важнее наличных.
|
| A cash před kurvy a bratři před cash
| И деньги перед шлюхами и братьями перед деньгами
|
| Sůl je nad zlato a zlato nad cash
| Соль важнее золота, а золото важнее наличных
|
| A cash před kurvy a bratři před cash
| И деньги перед шлюхами и братьями перед деньгами
|
| Furt se na něco ptáš jako sorry, (pořád)
| Вы спрашиваете что-то вроде «извините», (все еще)
|
| Na něco čekáš jakože wait, (radši)
| Ты ждешь чего-то вроде ожидания, (я бы предпочел)
|
| Běž Foreste běž, utíkej, (takže)
| Иди, Форест, иди, беги, (так)
|
| Jestli čas neni nemůže bejt
| Если нет времени, это не может быть
|
| Ej, ej, Jakube seš ledovej
| Эй, Джейкоб, ты ледяной
|
| Vy ste zamrzli, ej, poslouchej
| Ты замер, а, слушай
|
| Zmrde poslouchej, chci peněz plný kapsy
| Дерьмо, слушай, я хочу денег, полных карманов
|
| A tašku, ale flaška mi zatim stačí ke štěstí
| И сумку, но мне пока хватит и бутылки
|
| Chápej věci se mění, co bylo to není
| Поймите, что вещи меняются там, где они не были
|
| Nervi se co bude, ale peníze všude
| Нерв что будет, а деньги везде
|
| Všude je vidim, ale nejsou všechno, (všechno)
| Я вижу их повсюду, но они не все, (все)
|
| Občas mám pocit, že další život už nebude třeba
| Иногда мне кажется, что у меня не будет другой жизни
|
| Ale peníze všude, všude je vidim, ale nejsou všechno
| Но деньги везде, я вижу их везде, но это еще не все
|
| Občas mám pocit, že další život už nebude třeba
| Иногда мне кажется, что у меня не будет другой жизни
|
| Občas mám pocit, že mi jeden život nestačí
| Иногда мне кажется, что одной жизни мне мало
|
| Aby se všechny mí plány a sny staly skutečností
| Чтобы все мои планы и мечты сбылись
|
| Občas mám pocit, že mi jeden život nestačí
| Иногда мне кажется, что одной жизни мне мало
|
| Žít a zemřít bez lítosti je moje jediný náboženství | Жить и умереть без угрызений совести моя единственная религия |