Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Leocadia: "Les chemins de l’amour", исполнителя - Yvonne Printemps
Дата выпуска: 31.12.2010
Язык песни: Французский
Leocadia: "Les chemins de l’amour"(оригинал) |
Les chemins qui montent à la mer ont gardé de notre passage |
Des fleurs effeuillées et l'écho, sous leurs arbres, de notre rire clair. |
Hélas ! |
Les jours de bonheur radieux, de joies envolées, |
Je vais sans en trouver trace dans mon cœur. |
Chemins de mon amour, je vous cherche toujours, |
Chemins perdus vous n'étes plus et vos défauts sont sourds. |
Chemin du désespoir, chemin du souvenir, chemin du premier jour |
Divin chemin d’amour. |
Si je dois l’oublier un jour, la vie effaçant toutes choses |
Je veux qu’en mon cœur un souvenir repose plus fort que notre amour |
Le souvenir du chemin où tremblante et toute éperdue |
Un jour j’ai senti sur moi brûler tes mains. |
Chemins de mon amour, je vous cherche toujours, |
Chemins perdus vous n'étes plus et vos défauts sont sourds. |
Chemin du désespoir, chemin du souvenir, chemin du premier jour |
Divin chemin d’amour. |
(перевод) |
Пути, ведущие к морю, удержали нас от прохода |
Безлистные цветы и эхо нашего ясного смеха под их деревьями. |
Увы! |
Дни лучезарного счастья, парящих радостей, |
Я ухожу, не находя в своем сердце и следа его. |
Дороги моей любви, я всегда ищу тебя, |
Потерянные Пути, тебя больше нет, и твои ошибки глухи. |
Путь отчаяния, путь воспоминаний, путь первого дня |
Божественный путь любви. |
Если я когда-нибудь забуду это, жизнь стирает все |
Я хочу, чтобы в моем сердце покоилась память сильнее, чем наша любовь |
Память о пути, где дрожат и обезумели |
Однажды я почувствовал, как твои руки обжигают меня. |
Дороги моей любви, я всегда ищу тебя, |
Потерянные Пути, тебя больше нет, и твои ошибки глухи. |
Путь отчаяния, путь воспоминаний, путь первого дня |
Божественный путь любви. |