Перевод текста песни Happy Ending - Yvonne Elliman

Happy Ending - Yvonne Elliman
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Happy Ending, исполнителя - Yvonne Elliman. Песня из альбома Food of Love, в жанре Поп
Дата выпуска: 22.07.1973
Лейбл звукозаписи: Purple
Язык песни: Английский

Happy Ending

(оригинал)
Take me away from this hungry older
Take me away from this tired and lonely thirst
I’ve got nothing at all since your loved went and died
Are you making me crawl?
Am I making you cry?
Am I making you cry?
Take me away from this sledgehammer night
Take me away on a mattress
Of velvet in a clear modern candlelight
And the sun’s gonna shine where it never shown
I’m coming out of the dark, I can’t make it alone
I can’t make it alone
Don’t you know that I’m always waiting
Don’t you see that I’ll always be hoping!
Don’t you know I’m anticipating my Happy Ending!
Oh, My Happy Ending
Give me my happy ending!
And we’ll be home free, home free
Home Free, and we made it just in time…
Oh, take me away from this hungry older
Take me away from this tired and dusty thirst
And the sun’s gonna shine where the sun never shown
I’m coming out of the dark, I can’t make it alone!
I can’t make it alone
There’s only one thing left to do
Take me away…

счастливый конец

(перевод)
Забери меня от этого голодного старшего
Забери меня от этой усталой и одинокой жажды
У меня вообще ничего нет с тех пор, как твой любимый ушел и умер
Ты заставляешь меня ползать?
Я заставляю тебя плакать?
Я заставляю тебя плакать?
Забери меня от этой кувалдой ночи
Унеси меня на матрас
Из бархата в ясном современном свете свечи
И солнце будет сиять там, где его никогда не было
Я выхожу из темноты, я не могу сделать это один
Я не могу сделать это один
Разве ты не знаешь, что я всегда жду
Разве ты не видишь, что я всегда буду надеяться!
Разве ты не знаешь, что я с нетерпением жду своего счастливого конца!
О, мой счастливый конец
Дай мне мой счастливый конец!
И мы будем дома свободны, дома свободны
Home Free, и мы сделали это как раз вовремя…
О, забери меня от этого голодного старшего
Забери меня от этой усталой и пыльной жажды
И солнце будет сиять там, где солнце никогда не показывалось
Я выхожу из темноты, я не могу сделать это один!
Я не могу сделать это один
Осталось сделать только одно
Забери меня отсюда…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Everything's Alright ft. Ian Gillan, Murray Head, Andrew Lloyd Webber 2018
What's The Buzz / Strange Thing Mystifying ft. Murray Head, Ian Gillan, "Jesus Christ Superstar" Apostles - Original Studio Cast 1969
What's The Buzz ft. Yvonne Elliman 2018
I Don´t Know How to Love Him (From "Jesuschrist Superstar") 1997
Love Me 2000
Casserole Me Over 1973
Vocals ft. Yvonne Elliman, Tony Ashton 2016
The Moon Struck One 1973
Hawaii 1973
I Don't Know How to Love Him Blues 1973
Meusli Dreams 2017
Sunshine 1973
More Than One, Less Than Five 1973
I Want to Make You Laugh, I Want to Make You Cry 1973
Love Pains 2010

Тексты песен исполнителя: Yvonne Elliman

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Magic Train 2015
Jersey ft. Sou El Flotador 2016
Oliver Twist Meets the Duke of Oil 2021
Vertiefe mich ft. Luis 2023
Columbiada 2022
Don't Trust No ft. Philthy Rich, Mistah F.A.B., Serious Jones 2020
Why Did You Leave Me 2008
Since I Fell For You 1966
Ateş-i Aşkına (Semah) ft. Tolga Sağ, Yılmaz Çelik, Muharrem Temiz 2005