| I know what you’ve been through
| Я знаю, через что ты прошел
|
| I know where you’ve been
| Я знаю, где ты был
|
| I know you just tryna make the most and live good in this life of sin
| Я знаю, что ты просто пытаешься сделать все возможное и жить хорошо в этой жизни греха
|
| I know where you wanna go
| Я знаю, куда ты хочешь пойти
|
| But it’s down to him
| Но это зависит от него
|
| All the fame, all the money, all the hoes, they don’t mean a thing
| Вся слава, все деньги, все мотыги, они ничего не значат
|
| In this real world
| В этом реальном мире
|
| They wanna see you do well, just not better than them
| Они хотят видеть, что у тебя все хорошо, но не лучше, чем у них.
|
| I’m due to trust a enemy before I trust my friends
| Я должен доверять врагу, прежде чем доверять своим друзьям
|
| These man will risk their freedom to be the man in the ends
| Эти люди будут рисковать своей свободой, чтобы быть мужчиной в конце
|
| For a dead Rolex or a Benz, they all the same
| Для мертвого Ролекса или Бенца они все одинаковы
|
| Me I’m from the same place but so different
| Я из того же места, но такой другой
|
| I buy my mum a house before I make my watch glisten
| Я покупаю маме дом, прежде чем заставлю свои часы блестеть
|
| I’ve seen my friends die, the other half go to prison
| Я видел, как умирают мои друзья, другая половина попадает в тюрьму
|
| The difference between me and them is I listen
| Разница между мной и ними в том, что я слушаю
|
| These last few months, I been thinking till my head explodes
| Последние несколько месяцев я думал, пока моя голова не взорвалась
|
| So many fakes in the scene waiting to get exposed
| Так много подделок на сцене, ожидающих разоблачения
|
| It’s rap or road, this is the path I chose
| Это рэп или дорога, это путь, который я выбрал
|
| Me and flowers in the back of the Rolls
| Я и цветы на заднем сиденье Rolls
|
| Five flights in a week, I really come from the streets
| Пять рейсов в неделю, я действительно с улицы
|
| Where most my friends ain’t never been to the beach
| Где большинство моих друзей никогда не были на пляже
|
| From the school of hard knocks, only real man here can teach
| Из школы тяжелых ударов здесь может учить только настоящий мужчина
|
| Live before you die, that’s all I preach, (Amen)
| Живи, прежде чем умрешь, это все, что я проповедую, (аминь)
|
| Man I don’t give to receive, me I give to my G’s
| Человек, которого я не даю, чтобы получить, я даю своим G
|
| I give to my fam, they all get a cut till I bleed
| Я отдаю своей семье, они все получают порезы, пока я не истекаю кровью
|
| I’m on my way, I just tell them believe
| Я уже в пути, я просто говорю им поверить
|
| I been around the whole world, I can’t go back to selling no weed
| Я объездил весь мир, я не могу вернуться к продаже травки
|
| I wasn’t turning up, I was turning green to peace
| Я не появлялся, я становился зеленым для мира
|
| Who said money don’t grow on trees
| Кто сказал, что деньги не растут на деревьях
|
| But I ain’t tryna leave my marj lonely or make my family grieve
| Но я не пытаюсь оставить свою Мардж в одиночестве или заставить мою семью горевать
|
| But I ain’t any kid, I’ve got dreams
| Но я не ребенок, у меня есть мечты
|
| But I’m real so if it’s beef guess who’s ridin' out
| Но я настоящий, так что, если это говядина, угадай, кто избавится
|
| Hoody and a bally, if it’s me, you ain’t findin' out
| Толстовка и мяч, если это я, ты не узнаешь
|
| Tryna duck the sirens out
| Пытаюсь выключить сирены
|
| We was doing all the sit that all them man were lyin' 'bout
| Мы делали все, что все эти люди лгали
|
| See me out the same day on the strip, I ain’t hidin' out
| Увидимся в тот же день на полосе, я не прячусь
|
| Big, but I don’t ever call names
| Большой, но я никогда не называю имена
|
| You’re gonna see me ballin' where it says «No ball games»
| Ты увидишь, как я играю с мячом там, где написано «Нет игр с мячом».
|
| In the middle of the hood with my squad and my crown
| Посреди капюшона с моим отрядом и моей короной
|
| I’m still around when it all goes down
| Я все еще рядом, когда все идет ко дну
|
| But ask about me, went from Morley’s in Palace, to Vapiano’s in Sydney
| Но спроси обо мне, пошел от Морли во дворце к Вапьяно в Сиднее
|
| I’m face timing my brothers, next time I’m bringing them with me
| Я смотрю на своих братьев, в следующий раз я возьму их с собой
|
| I heard they tryna load shots, they better hope they don’t miss me
| Я слышал, они пытаются зарядить выстрелы, им лучше надеяться, что они не промахнутся по мне.
|
| I ain’t got no time to argue with pickney
| У меня нет времени спорить с Пикни
|
| My nephew’s in secondary, I gotta set an example
| Мой племянник в средней школе, я должен подать пример
|
| I gotta shine, there ain’t nothin' you can’t do
| Я должен сиять, нет ничего, что ты не мог бы сделать
|
| I’m on all of his friends phones, but to him I’m just uncle
| Я на телефонах всех его друзей, но для него я просто дядя
|
| But it’s chaos every time that I come through
| Но это хаос каждый раз, когда я прохожу
|
| And he love that shit | И он любит это дерьмо |