| Lord can you save me from my friends
| Господи, ты можешь спасти меня от моих друзей
|
| I can deal with my enemies
| Я могу справиться со своими врагами
|
| When I’m doing well, when they need something
| Когда у меня все хорошо, когда им что-то нужно
|
| The only time they remember me
| Единственный раз, когда они помнят меня
|
| And I know that ain’t how it’s meant to be
| И я знаю, что это не так, как должно быть.
|
| So tell 'em don’t mention me
| Так что скажи им, не упоминай меня.
|
| I kept it real from the start from your friends in the park they ain’t never
| Я с самого начала говорил правду от твоих друзей в парке, они никогда не
|
| had to question me
| должен был расспросить меня
|
| I’m like fuck all of that call shit
| Мне нравится трахать все это дерьмо со звонками
|
| Where the man that I ain’t cool with?
| Где мужчина, с которым я не в ладах?
|
| Stab wounds in my back from even people I went school with
| Колотые раны в спину даже от людей, с которыми я ходил в школу
|
| They rather see you fall than ball, I’m lucky I’m the here
| Они скорее увидят твое падение, чем мяч, мне повезло, что я здесь
|
| (Yeah, we could’ve balled together)
| (Да, мы могли бы быть вместе)
|
| You mess with pagans, you’re a pagan
| Ты связываешься с язычниками, ты язычник
|
| I told man straight blatant
| Я сказал человеку прямо вопиющий
|
| I got a heart of gold, money will turn your friends Satan
| У меня золотое сердце, деньги превратят твоих друзей в сатану
|
| I don’t turn up to no birthdays, I ain’t in these pictures ravin'
| Я не появляюсь на дни рождения, я не блуждаю на этих фотографиях
|
| I’m out here dream chasing while these clowns are looking
| Я здесь в погоне за мечтой, пока эти клоуны смотрят
|
| Talking about how I’m back, thinkin' them hoes ain’t runnin' back
| Говоря о том, как я вернулся, думаю, что эти мотыги не бегут назад
|
| All that pillow talkin', you forget to cover tracks
| Все эти разговоры о подушках, вы забываете заметать следы
|
| I’m fuckin' why you talkin', I’m like fuck you why you talkin'?
| Я трахаюсь, почему ты говоришь, я типа трахаюсь с тобой, почему ты говоришь?
|
| All the fakes smiles and shit is gettin' boring
| Все подделки улыбаются, а дерьмо становится скучным
|
| Heartbroken and disappointing when you think they’re one of yours
| Убитое горем и разочарование, когда вы думаете, что это один из ваших
|
| And how do I stay grounded when they’re praying on my floors
| И как мне оставаться на земле, когда они молятся на моих этажах
|
| (How?)
| (Как?)
|
| So I is 'bout to chip, changing all the time
| Так что я собираюсь чип, все время меняюсь
|
| Cause I’d rather lose a friend than have a pagan on my line
| Потому что я лучше потеряю друга, чем язычник на моей линии
|
| From the fist fight days when I never had a weapon
| Из дней кулачного боя, когда у меня никогда не было оружия
|
| I am loyal to my niggas, they ain’t never had to question
| Я верен своим нигерам, им никогда не приходилось задавать вопросы
|
| But shit be lookin' different now I’m lookin' from the top
| Но дерьмо теперь выглядит иначе, я смотрю сверху
|
| Lord protect me from my friends, I can take care of the ops
| Господи, защити меня от моих друзей, я могу позаботиться об операциях
|
| Keep it real, if they fake don’t feel me
| Держите это в секрете, если они притворяются, не чувствуйте меня.
|
| I gotta kill the hate, all the hate gon' kill me
| Я должен убить ненависть, вся ненависть убьет меня
|
| These niggas keep talkin', I keep on getting richer
| Эти ниггеры продолжают болтать, я продолжаю богатеть
|
| I see my enemies and they wanna take a picture
| Я вижу своих врагов, и они хотят сфотографироваться
|
| They say that I should tweet more, man I’m like fuck 'em
| Они говорят, что я должен больше твитить, чувак, я типа трахни их
|
| 36 floors, sucked off by the suckers
| 36 этажей, отсосанные лохами
|
| You’re hollering at my old girl, I don’t even want 'em
| Ты кричишь на мою старушку, я даже не хочу их
|
| I’m in the penthouse, something brown and foreign
| Я в пентхаусе, что-то коричневое и иностранное
|
| They don’t know about these long days
| Они не знают об этих долгих днях
|
| They don’t know about these hard nights
| Они не знают об этих тяжелых ночах
|
| They don’t know about these long fights
| Они не знают об этих долгих боях
|
| Wrong, rights and hard life
| Неправильно, правильно и тяжелая жизнь
|
| Tryna see a change, but all I see is killers
| Пытаюсь увидеть перемены, но все, что я вижу, это убийцы
|
| Protect me from friends, cause I know they the releast | Защити меня от друзей, потому что я знаю, что они самые последние |