| Lover girl, lover girl, lover
| Любовница, любовница, любовница
|
| Lover girl, lover girl, lover
| Любовница, любовница, любовница
|
| Lover girl, lover girl, lover
| Любовница, любовница, любовница
|
| Lover girl, lover girl, lover
| Любовница, любовница, любовница
|
| Hopeless romantic
| Безнадежный романтик
|
| That’s what they call me (That's what they call me)
| Так меня называют (так меня называют)
|
| When you holdin' me, I’m standin' (Ooh, ooh)
| Когда ты держишь меня, я стою (о, о)
|
| But I feel like I’m falling (Feel like I’m falling)
| Но я чувствую, что падаю (чувствую, что падаю)
|
| I don’t even know where I’m fallin', but I trust ya
| Я даже не знаю, куда я падаю, но я доверяю тебе
|
| So I close my eyes and lean back
| Поэтому я закрываю глаза и откидываюсь назад
|
| Oh, I think I found a new lover
| О, я думаю, что нашел нового любовника
|
| And the Lord knows that I need that
| И Господь знает, что мне это нужно
|
| How many loves have I lost in the last year?
| Сколько любви я потерял за последний год?
|
| How many nights have I cried? | Сколько ночей я плакал? |
| I don’t have tears left
| У меня не осталось слез
|
| Here I am, once again, lowerin' all my defense
| Вот я снова опускаю всю свою защиту
|
| Askin' over and over, why am I letting you in?
| Снова и снова спрашиваешь, почему я впускаю тебя?
|
| This is gonna end bad, I already know
| Это плохо кончится, я уже знаю
|
| And I know my friends gonna say, «I told you so»
| И я знаю, что мои друзья скажут: «Я же тебе говорил»
|
| Wanna say I love you, though
| Хотя хочу сказать, что люблю тебя
|
| But I know that if I say it I’ll be playin' myself some more, no, no
| Но я знаю, что если я скажу это, я буду играть сам с собой, нет, нет
|
| (Lover, lover girl)
| (Любовник, любовница)
|
| My heart’s been broken so many times
| Мое сердце было разбито так много раз
|
| (Can't take another, 'nother, girl)
| (Не могу взять другого, другого, девочка)
|
| If I take another heartbreak, I might just die
| Если я получу еще одно горе, я могу просто умереть
|
| (Lover, lover girl)
| (Любовник, любовница)
|
| My heart’s been broken so many times
| Мое сердце было разбито так много раз
|
| (Can't take another, 'nother, girl)
| (Не могу взять другого, другого, девочка)
|
| If I take another heartbreak, I might just die
| Если я получу еще одно горе, я могу просто умереть
|
| (I might, I might just die)
| (Я мог бы, я мог бы просто умереть)
|
| Die
| Умереть
|
| (I might, I might just die)
| (Я мог бы, я мог бы просто умереть)
|
| I might just die
| я могу просто умереть
|
| (I might, I might just die)
| (Я мог бы, я мог бы просто умереть)
|
| Die
| Умереть
|
| (I might just…)
| (Я мог бы просто…)
|
| What I’m s’posed to do when you say you love me?
| Что мне делать, когда ты говоришь, что любишь меня?
|
| Ignore all the signs 'til it gets ugly?
| Игнорировать все знаки, пока это не станет уродливым?
|
| I fall every time, fall every time
| Я падаю каждый раз, падаю каждый раз
|
| 'Cause you call when you want me, I’m there when you need me
| Потому что ты звонишь, когда хочешь меня, я рядом, когда я тебе нужен
|
| Goin' through the motions, all for the feelin'
| Идти через движения, все для чувства
|
| I’m gettin' weaker, all for the moment
| Я становлюсь слабее, все на данный момент
|
| I’m gettin' weaker, gettin' weaker
| Я слабею, слабею
|
| I don’t know how I got so deep
| Я не знаю, как я попал так глубоко
|
| All that I know is you’re the remedy
| Все, что я знаю, это то, что ты лекарство
|
| The cause and the cure to the heartbreak
| Причина и лекарство от разбитого сердца
|
| Still want you more in the worst way
| Все еще хочу, чтобы вы больше в худшем случае
|
| I’m at it again, at it again
| Я снова в этом, снова в этом
|
| Pickin' me up, back in the Benz
| Подбери меня, вернись в Benz
|
| Held off so long, but I gotta begin, can’t pretend
| Так долго сдерживался, но я должен начать, не могу притворяться
|
| Rollin' the dice, bet on you twice, hopin' it’s right
| Бросай кости, ставь на тебя дважды, надеясь, что это правильно
|
| Maybe this time I can really be your lover girl
| Может быть, на этот раз я действительно могу быть твоей любовницей
|
| (Lover, lover girl)
| (Любовник, любовница)
|
| My heart’s been broken so many times
| Мое сердце было разбито так много раз
|
| (Can't take another, 'nother, girl)
| (Не могу взять другого, другого, девочка)
|
| If I take another heartbreak, I might just die
| Если я получу еще одно горе, я могу просто умереть
|
| (Lover, lover girl)
| (Любовник, любовница)
|
| My heart’s been broken so many times
| Мое сердце было разбито так много раз
|
| (Can't take another, 'nother, girl)
| (Не могу взять другого, другого, девочка)
|
| If I take another heartbreak, I might just die
| Если я получу еще одно горе, я могу просто умереть
|
| (Lover, lover)
| (Любовник, любовник)
|
| Might just die | Может просто умереть |