| No fuss, you dont have to fight
| Нет суеты, вам не нужно бороться
|
| Find you a swag get high as a kite
| Найди тебе хабар, поднимись как воздушный змей
|
| Travel round the world catching private flights
| Путешествуйте по миру на частных рейсах
|
| We gon have a party only for one night
| У нас будет вечеринка только на одну ночь
|
| Gon have the time of ya life, ya life gon have the time of ya life, ya life
| У тебя есть время твоей жизни, у тебя есть время твоей жизни, у тебя есть жизнь
|
| Gon have the time of ya life, ya life gon have the time of ya life, ya life
| У тебя есть время твоей жизни, у тебя есть время твоей жизни, у тебя есть жизнь
|
| Party hard, fuck what they say just party hard
| Жесткая вечеринка, к черту то, что они говорят, просто веселая
|
| Dowie Kartel with me he my body guard (blatt)
| Доуи Картель со мной, он мой телохранитель (блатт)
|
| Them niggas around him them his bodyguards, (blatt, blatt)
| Эти ниггеры вокруг него, его телохранители, (блатт, блат)
|
| No homo, we party though, we get narley though we smoke dro we fuck on hoes
| Нет, гомо, мы веселимся, мы получаем удовольствие, хотя мы курим, мы трахаемся на мотыгах
|
| And we rock shows, thats what im here for, I got Young Silk with me
| И мы рок-концерты, вот для чего я здесь, со мной Young Silk
|
| He bought a louis vuitton quilt for me
| Он купил мне одеяло от Louis Vuitton
|
| And I dont smoke nun' but stank I got germs
| И я не курю монахиня, но воняю, у меня есть микробы
|
| Drink nun but syrup and I got worms
| Пейте монахиня, но сироп, и у меня есть черви
|
| We in this bitch and we gon' party hard till they end this bitch, yeah
| Мы в этой суке, и мы будем веселиться, пока они не покончат с этой сукой, да
|
| No fuss, you dont have to fight
| Нет суеты, вам не нужно бороться
|
| Find you a swag get high as a kite
| Найди тебе хабар, поднимись как воздушный змей
|
| Travel round the world catching private flights
| Путешествуйте по миру на частных рейсах
|
| We gon have a party only for one night
| У нас будет вечеринка только на одну ночь
|
| Gon have the time of ya life, ya life gon have the time of ya life, ya life
| У тебя есть время твоей жизни, у тебя есть время твоей жизни, у тебя есть жизнь
|
| Gon have the time of ya life, ya life gon have the time of ya life, ya life
| У тебя есть время твоей жизни, у тебя есть время твоей жизни, у тебя есть жизнь
|
| I say gon' have the time don’t think twice
| Я говорю, что у меня есть время, не думай дважды
|
| You like to gamble I got dice I got rice (I got rice)
| Ты любишь играть, у меня есть кости, у меня есть рис (у меня есть рис)
|
| And it’s white just like lights I pop molly, I pop two I pop thrice
| И он белый, как огни
|
| Im high living, Im not kiddin' I really get it, I got shows I can’t dream nomo'
| Я живу на высоком уровне, я не шучу, я действительно понимаю, у меня есть шоу, о которых я не могу мечтать.
|
| I got dough I can’t feign nomo' Kick just bought the club it ain’t free nomo'
| У меня есть деньги, я не могу притворяться, что нет. Удар только что купил клуб, это не бесплатно.
|
| Yea, party, party, partayyy let’s get narley, narley, narleyyy
| Да, вечеринка, вечеринка, вечеринка, давайте нарли, нарлей, нарлий
|
| No box no bicardi, im just kidding I drink syrup I need to stop it
| Нет коробки, нет бикарди, я просто шучу, я пью сироп, мне нужно это остановить
|
| No fuss, you dont have to fight
| Нет суеты, вам не нужно бороться
|
| Find you a swag get high as a kite
| Найди тебе хабар, поднимись как воздушный змей
|
| Travel round the world catching private flights
| Путешествуйте по миру на частных рейсах
|
| We gon have a party only for one night
| У нас будет вечеринка только на одну ночь
|
| Gon have the time of ya life, ya life gon have the time of ya life, ya life
| У тебя есть время твоей жизни, у тебя есть время твоей жизни, у тебя есть жизнь
|
| Gon have the time of ya life, ya life gon have the time of ya life, ya life
| У тебя есть время твоей жизни, у тебя есть время твоей жизни, у тебя есть жизнь
|
| Its my year, 20−12 I’m taking over
| Это мой год, 20−12, я беру на себя
|
| I woke up with some Luie kicks and fell asleep on a Gucci sofa (designer baby)
| Я проснулся от пинков Луи и заснул на диване Gucci (дизайнерский ребенок)
|
| Thug you can count on me like 1−2-3 and I’mma bring some bad girls just to
| Бандит, ты можешь рассчитывать на меня, как 1-2-3, и я приведу несколько плохих девчонок просто чтобы
|
| comfort you and me
| утешить тебя и меня
|
| I be bucking every club I ain’t scared of you niggas
| Я дерусь за каждый клуб, я не боюсь вас, ниггеры.
|
| I am kicking so much shit, need a extra leg for you niggas
| Я пинаю так много дерьма, нужна дополнительная нога для вас, ниггеры
|
| This gun dont play no games it need a trigger for the trigger
| Этот пистолет не играет в игры, ему нужен спусковой крючок для спускового крючка
|
| Im bool with SMM just keep the M inside the middle (millions)
| Я в восторге от SMM, просто держите букву М посередине (миллионы)
|
| I just came to party and she just came to come with me (lets go)
| Я просто пришел на вечеринку, и она просто пришла со мной (отпускаю)
|
| Im bout' to blow im like hold up who put the bomb on me (who did that to me)
| Я собираюсь взорвать меня, как задержать, кто положил на меня бомбу (кто сделал это со мной)
|
| BossCrew Quay with me, and he gon; | BossCrew Quay со мной, и он ушел; |
| shoot fasum
| стрелять в фасума
|
| Thats ya girl ok cool cause she gon' choose fasum (thug)
| Это ты, девочка, хорошо, потому что она выберет фасума (головореза)
|
| No fuss, you dont have to fight
| Нет суеты, вам не нужно бороться
|
| Find you a swag get high as a kite
| Найди тебе хабар, поднимись как воздушный змей
|
| Travel round the world catching private flights
| Путешествуйте по миру на частных рейсах
|
| We gon have a party only for one night
| У нас будет вечеринка только на одну ночь
|
| Gon have the time of ya life, ya life gon have the time of ya life, ya life
| У тебя есть время твоей жизни, у тебя есть время твоей жизни, у тебя есть жизнь
|
| Gon have the time of ya life, ya life gon have the time of ya life, ya life | У тебя есть время твоей жизни, у тебя есть время твоей жизни, у тебя есть жизнь |