| 48 Hertz
| 48 Гц
|
| Dez gon' get me rich
| Дез собираешься сделать меня богатым
|
| Relly P get you popped, nigga (Get your ass popped, boy)
| Релли П, надери тебе задницу, ниггер (Надери свою задницу, мальчик)
|
| Wipe the Cartiers off with the Gucci scarf
| Сотрите Cartiers с шарфом Gucci
|
| Wipe the Cartiers off with the Gucci scarf
| Сотрите Cartiers с шарфом Gucci
|
| Wipe the Cartiers off with the Gucci scarf
| Сотрите Cartiers с шарфом Gucci
|
| Wipe the Cartiers off with the Gucci scarf, yeah
| Сотри Картье шарфом от Гуччи, да.
|
| I came from the top
| я пришел сверху
|
| Big big pointers in the watch, woo
| Большие большие указатели на часах, ву
|
| Filled up a party with some thots, woo
| Заполнил вечеринку парой чудаков, ву
|
| Pillsbury Doughboy the molly, yeah
| Pillsbury Doughboy Молли, да
|
| I take the top of that Benz off
| Я снимаю верхнюю часть этого «Бенца».
|
| I take the top of your girl off
| Я снимаю верхнюю часть твоей девушки
|
| Richards the cost of your Murlock
| Ричардс стоимость вашего мурлока
|
| I drop the top like a tanktop
| Я опускаю верх, как майку
|
| I was just bringin' the bread out
| Я просто выносил хлеб
|
| I pour the syrup out
| я выливаю сироп
|
| Mix red with the green like a turtle
| Смешайте красный с зеленым, как черепаха
|
| And a lil' workout
| И небольшая тренировка
|
| Ayy, hopped out a Maybach coupe
| Эй, выскочил из купе Maybach
|
| Inside blue and the Patek came blew, ayy
| Внутри синий, и Патек взорвался, ауу
|
| I’m 'bout to spray your boo
| Я собираюсь побрызгать твоим бу
|
| Knock it out the park, you can call me Babe Ruth, ayy
| Выбей из парка, можешь звать меня Бэйб Рут, ауу
|
| I put the crap on the seat
| Я положил дерьмо на сиденье
|
| All red guts, got the crap on the seat, ayy
| Все красные кишки, дерьмо на сиденье, ауу
|
| Paralyze a nigga in the street, yeah
| Парализовать ниггера на улице, да
|
| Riding with the carbon on the seat, hey
| Езда с карбоном на сиденье, эй
|
| I bought the new Wraith Spyder, yeah
| Я купил новый Wraith Spyder, да
|
| I bought the new Wraith Spyder, bitch
| Я купил новый Wraith Spyder, сука
|
| Hit your own mama, don’t wife her, yeah
| Ударь свою собственную маму, не женись на ней, да
|
| Heard you dance just like her, bitch
| Слышал, ты танцуешь так же, как она, сука
|
| I’ma take a bar, Lil Peep, ayy
| Я возьму бар, Лил Пип, ауу
|
| Yellow school bus in my cheeks, ayy
| Желтый школьный автобус в моих щеках, ауу
|
| Rolls Royce stars in the seat, yeah
| Звезды Роллс-Ройса на сиденье, да
|
| Stars in the seat, yeah
| Звезды на месте, да
|
| I’m Justin Bieber-ed up
| Я Джастин Бибер
|
| The Maybach, the coupe, but I keep it tucked
| Maybach, купе, но я держу его заправленным
|
| They couldn’t stand down when I built it up
| Они не могли устоять, когда я построил его
|
| I’m riding 'round the town with the semi tucked
| Я катаюсь по городу с полузаправленным
|
| I got my bundles up
| Я собрал свои связки
|
| Back burner if you don’t got no tummy tuck
| На задний план, если у вас нет подтяжки живота
|
| Money only thing make it certain
| Только деньги делают это определенным
|
| I’ma come through, I be working
| Я приду, я работаю
|
| Wipe the Cartiers off with the Gucci scarf
| Сотрите Cartiers с шарфом Gucci
|
| Wipe the Cartiers off with the Gucci scarf
| Сотрите Cartiers с шарфом Gucci
|
| Wipe the Cartiers off with the Gucci scarf
| Сотрите Cartiers с шарфом Gucci
|
| Wipe the Cartiers off with the Gucci scarf, yeah
| Сотри Картье шарфом от Гуччи, да.
|
| I came from the top
| я пришел сверху
|
| Big big pointers in the watch
| Большие большие стрелки в часах
|
| Filled up a party with some thots
| Заполнил вечеринку парочкой
|
| Pillsbury Doughboy the molly
| Pillsbury Doughboy Молли
|
| I take the top of that Benz off
| Я снимаю верхнюю часть этого «Бенца».
|
| I take the top of your girl off
| Я снимаю верхнюю часть твоей девушки
|
| Richards the cost of your Murlock
| Ричардс стоимость вашего мурлока
|
| I drop the top like a tanktop
| Я опускаю верх, как майку
|
| I was just bringin' the bread out
| Я просто выносил хлеб
|
| I pour the syrup out
| я выливаю сироп
|
| Mix red with the green like a turtle
| Смешайте красный с зеленым, как черепаха
|
| And a lil' workout
| И небольшая тренировка
|
| Hey, hoppin' out the Lambo coupe, I forgot the roof, ballin' like swoosh, hey
| Эй, выпрыгиваю из купе Ламбо, я забыл крышу, шарю, как галочка, эй
|
| Spittin' like I lost a damn tooth, all my dawgs go roof, boy, you cuffin' the
| Плевать, как будто я потерял проклятый зуб, все мои псы сходят с ума, мальчик, ты надеваешь наручники
|
| swoop, hey
| налет, эй
|
| I left the streets and I went to the booth, no hesitatin', I’ma shoot, hey
| Я ушел с улицы и пошел в будку, без колебаний, я буду стрелять, эй
|
| I’m 'bout to get something new, I’ma geek that bitch up, I’ma paint that bitch
| Я собираюсь получить что-то новое, я выучу эту суку, я нарисую эту суку
|
| blue, hey
| синий, привет
|
| I’ma leave him dead in the street
| Я оставлю его мертвым на улице
|
| Throw him in the river, won’t find him for a week, hey
| Бросай его в реку, неделю не найдешь, эй
|
| All of my hoes, they freaks
| Все мои мотыги, они уроды
|
| She ain’t got my money then her ass gettin' beat, bitch
| У нее нет моих денег, тогда ее задницу бьют, сука
|
| Shoot that bitch up with the stick
| Стреляй в эту суку палкой
|
| Had the Glock in the spot, pretty bitch suckin' my cock
| Если бы Глок был на месте, хорошенькая сука сосет мой член
|
| She bad and she know that she got a fat ass
| Она плохая, и она знает, что у нее толстая задница
|
| How could I not? | Как я мог не? |
| Hey
| Привет
|
| They’re screaming my name (Name)
| Они кричат мое имя (имя)
|
| They’re singing my shit all in Spain (Spain)
| Они поют все мое дерьмо в Испании (Испания)
|
| Kick so much shit, need a cane (Kick it)
| Пни так много дерьма, нужна трость (Пни это)
|
| I’m blowing on good mary jane, hey
| Я дую на хорошую Мэри Джейн, эй
|
| Look at my mama up
| Посмотри на мою маму
|
| YSL hot as a sauna, we up (Sauna, we up)
| YSL горячий, как сауна, мы поднимаемся (Сауна, мы поднимаемся)
|
| Up like a Tonka truck (Tonka truck)
| Вверх, как грузовик Тонка (грузовик Тонка)
|
| Not OJ Mayo, but I get the bucks
| Не OJ Mayo, но я получаю деньги
|
| Wipe the Cartiers off with the Gucci scarf
| Сотрите Cartiers с шарфом Gucci
|
| Wipe the Cartiers off with the Gucci scarf
| Сотрите Cartiers с шарфом Gucci
|
| Wipe the Cartiers off with the Gucci scarf
| Сотрите Cartiers с шарфом Gucci
|
| Wipe the Cartiers off with the Gucci scarf, yeah
| Сотри Картье шарфом от Гуччи, да.
|
| I came from the top
| я пришел сверху
|
| Big big pointers in the watch
| Большие большие стрелки в часах
|
| Filled up a party with some thots
| Заполнил вечеринку парочкой
|
| Pillsbury Doughboy the molly
| Pillsbury Doughboy Молли
|
| I take the top of that Benz off
| Я снимаю верхнюю часть этого «Бенца».
|
| I take the top of your girl off
| Я снимаю верхнюю часть твоей девушки
|
| Richards the cost of your Murlock
| Ричардс стоимость вашего мурлока
|
| I drop the top like a tanktop
| Я опускаю верх, как майку
|
| I was just bringin' the bread out
| Я просто выносил хлеб
|
| I pour the syrup out
| я выливаю сироп
|
| Mix red with the green like a turtle
| Смешайте красный с зеленым, как черепаха
|
| And a lil' workout, ayy | И небольшая тренировка, ауу |