| I just spilled sauce in the Benz
| Я только что пролил соус в Benz
|
| Oh yes, I’ma do it again
| О да, я сделаю это снова
|
| I just now turnt up my bitch
| Я только что поднял свою суку
|
| And she just been shoppin' and shit
| И она просто ходила по магазинам и дерьмо
|
| Damn, I can’t do nothin' with Jeezy
| Черт, я ничего не могу сделать с Джизи
|
| And I plan on dyin' like this
| И я планирую умереть вот так
|
| I had to Balmain my tweezers
| Мне пришлось Balmain мой пинцет
|
| Now they just notice I’m lit
| Теперь они просто замечают, что я горю
|
| .357 for my mama 'nem
| .357 для моей мамы
|
| I was one of the ones with Obama 'dem
| Я был одним из тех, кто был с Обамой
|
| I play it safe with my commas now
| Теперь я перестраховываюсь со своими запятыми
|
| Y’all niggas worse than your mamas now
| Вы все ниггеры хуже, чем ваши мамы сейчас
|
| Ain’t had to go to the pulpit
| Не нужно было идти на кафедру
|
| I got to sit with the government
| Я должен сидеть с правительством
|
| I got a team up at Popeye’s
| У меня есть команда в Popey's
|
| Even at the airport, we mob ties
| Даже в аэропорту мы связываемся с толпой
|
| The Cartier frames are flooded
| Оправы Cartier залиты
|
| I look at the Bentley Mulsanne with my mama
| Я смотрю на Bentley Mulsanne с мамой
|
| Lil' shawty, lil' shawty, she bustin'
| Малышка, малышка, она разорилась
|
| Lil' shawty gon' fuck her a rich nigga, pants off
| Малышка собирается трахнуть ее богатым ниггером, спустив штаны
|
| Where is the chicken? | Где курица? |
| Go right back to Popeye’s, gotta give it to Pedro
| Вернись к Попаю, отдай его Педро.
|
| Light-skinned bitch with a dark side
| Светлокожая сука с темной стороной
|
| But I’ll never go fuck up with bae, though
| Но я никогда не облажаюсь с малышкой, хотя
|
| Turn it up, burn it up (Woo), burn it up, burn it up (Woo)
| Включи, сожги (Ву), сожги, сожги (Ву)
|
| Burn it up, burn it up (Woo), burn it up, burn it up (Woo)
| Сжечь, сжечь (Ву), сжечь, сжечь (Ву)
|
| Burn it up, burn it up (Woo), burn it up, burn it up (Woo)
| Сжечь, сжечь (Ву), сжечь, сжечь (Ву)
|
| Burn it up, burn it up (Woo), burn it up, burn it up (Woo)
| Сжечь, сжечь (Ву), сжечь, сжечь (Ву)
|
| It’s way too late, just do it for the sake
| Слишком поздно, просто сделай это ради
|
| It’s way too late, still try goin' on that date (Ayy, ayy)
| Уже слишком поздно, все еще попробуй пойти на это свидание (Эй, ауу)
|
| I took the pink one night, now I got the blue diamond in my face (Ba-bing)
| Однажды ночью я взял розовый, теперь у меня на лице голубой бриллиант (Ба-бинг)
|
| I done gave her the keys to the house
| Я дал ей ключи от дома
|
| Might as well gon' give her the code to the safe
| Мог бы и дать ей код от сейфа
|
| Can’t replace him 'cause that’s my man (My, my man)
| Не могу заменить его, потому что это мой мужчина (мой, мой мужчина)
|
| Shit, a hunnid thou', all hunnids in my hand (It's in my hand, yeah, yeah)
| Дерьмо, сто ты, все сотни в моей руке (это в моей руке, да, да)
|
| Half a million to the chain gang, yeah the can (To the can, shit)
| Полмиллиона цепной банде, да в банке (в банке, дерьмо)
|
| 'Nother half a million spread it on my hands (Half a mil', yeah)
| «Еще полмиллиона размазали его по моим рукам (полмиллиона», да)
|
| Yeah, that’s great, but can you catch my slang? | Да, это здорово, но вы можете уловить мой сленг? |
| (Woo)
| (Ву)
|
| All I ever do is buy, I bought her beans
| Все, что я когда-либо делаю, это покупаю, я купил ее бобы
|
| Fast cars get me through the traffic, Sandy Springs
| Быстрые машины помогают мне преодолевать пробки, Сэнди-Спрингс.
|
| Paul Walker, this year Porsche, got turbo and the wings (2019)
| Пол Уокер, в этом году Porsche получил турбо и крылья (2019)
|
| Aw baby, tell me what you wanted, what you seen when you was out (Finesse)
| О, детка, скажи мне, чего ты хотела, что ты видела, когда тебя не было дома (Ловкость)
|
| Tell me what you’re trippin', what you’re trippin' about (Yeah)
| Скажи мне, о чем ты спотыкаешься, о чем ты спотыкаешься (Да)
|
| You got karats on your toes and your link and your spout (I got karats)
| У тебя есть караты на пальцах ног, твоей связке и твоем носике (у меня есть караты)
|
| Rose gold mixed with white and you rock cinnamon now (Rose)
| Розовое золото, смешанное с белым, и теперь ты качаешь корицу (Роза)
|
| I done made you take the diamonds off from Tiffany now (Take them off)
| Я уже заставил тебя снять бриллианты с Тиффани (сними их)
|
| I done told you watch this planet, ain’t no sympathy now (No sympathy)
| Я сказал вам следить за этой планетой, теперь нет сочувствия (без сочувствия)
|
| Gucci your neck, fuck boys, they been talkin' 'bout
| Гуччи, твоя шея, трахни парней, они говорили об этом.
|
| Spend a Gafford on your ring, now I’m ready to bow now
| Потратьте Гаффорд на свое кольцо, теперь я готов поклониться
|
| Baby, let’s go, woah, woah, woah
| Детка, пошли, уоу, уоу, уоу
|
| Let’s go (Woah), woah (Swag), woah (Wavy), woah
| Поехали (уоу), уоу (хабар), уоу (волнистый), уоу
|
| Baby, let’s go (Totally), woah (Uh), woah (Woah), woah (Woah)
| Детка, поехали (Совершенно), воу (Э-э), воу (воу), воу (воу)
|
| Go (Fantastic), woah, woah (Fantastic), woah (Let's go)
| Вперед (фантастика), воах, воах (фантастика), воах (поехали)
|
| I just spilled sauce in the Benz
| Я только что пролил соус в Benz
|
| Oh yes, I’ma do it again
| О да, я сделаю это снова
|
| I just now turnt up my bitch
| Я только что поднял свою суку
|
| And she just been shoppin' and shit
| И она просто ходила по магазинам и дерьмо
|
| Damn, I can’t do nothin' with Jeezy
| Черт, я ничего не могу сделать с Джизи
|
| And I plan on dyin' like this
| И я планирую умереть вот так
|
| I had to Balmain my tweezers
| Мне пришлось Balmain мой пинцет
|
| Now they just notice I’m lit
| Теперь они просто замечают, что я горю
|
| .357 for my mama 'nem
| .357 для моей мамы
|
| I was one of the ones with Obama 'dem
| Я был одним из тех, кто был с Обамой
|
| I play it safe with my commas now
| Теперь я перестраховываюсь со своими запятыми
|
| Y’all niggas worse than your mamas now
| Вы все ниггеры хуже, чем ваши мамы сейчас
|
| Ain’t had to go to the pulpit
| Не нужно было идти на кафедру
|
| I got to sit with the government
| Я должен сидеть с правительством
|
| I got a team up at Popeye’s
| У меня есть команда в Popey's
|
| Even at the airport, we mob ties (Yeah, baby, let’s go)
| Даже в аэропорту мы связываемся с толпой (Да, детка, пошли)
|
| Light it up, light it up, light it up, light it up (Let's go)
| Зажги, зажги, зажги, зажги (Поехали)
|
| Light it up, light it up, light it up, light it up (Baby, let’s go)
| Зажги, зажги, зажги, зажги (детка, пошли)
|
| Light it up, light it up, light it up, light it up
| Зажги, зажги, зажги, зажги
|
| Light it up, light it up, light it up, light it up | Зажги, зажги, зажги, зажги |