| I just asked God why he called for Troup
| Я просто спросил Бога, почему он призвал Troup
|
| When it’s time to ride, if you love 'em, nigga, prove it
| Когда пришло время кататься, если ты любишь их, ниггер, докажи это
|
| You know all your lil' niggas gon' shoot shit up for you
| Вы знаете, что все ваши маленькие ниггеры собираются стрелять в вас
|
| I thought I seen a ghost because your son look like you fool
| Я думал, что видел привидение, потому что твой сын выглядит так, как будто ты дурак
|
| King Troup
| Король Труп
|
| Action
| Действие
|
| I hop out, I’m dabbin'
| Я выпрыгиваю, я даббин
|
| My old lady classy
| Моя старушка классная
|
| We onto this fashion
| Мы в этой моде
|
| My coupe sit on dabs
| Мое купе сидит на мазках
|
| Hop out with a bad bitch
| Выпрыгивай с плохой сукой
|
| My faculty braggin'
| Мой факультет хвастается
|
| My briefs, they high fashion
| Мои трусы, они высокой моды
|
| She naked, I walk through the door
| Она голая, я прохожу через дверь
|
| I promise, I promise she know
| Я обещаю, я обещаю, что она знает
|
| I pour up a four and got more
| Я налил четыре и получил больше
|
| I’m cold as the North fuckin' Pole
| Мне холодно, как Северный гребаный полюс
|
| I came a long way from the stove
| Я прошел долгий путь от плиты
|
| I hop in the foreign, go slow
| Я прыгаю в иностранном, иди медленно
|
| Iced out, ain’t no time in it, oh
| Обледенел, в нем нет времени, о
|
| I just beat the case
| Я просто выиграл дело
|
| I hopped out the Benz
| Я выскочил из Benz
|
| I just fucked some twins
| Я только что трахнул близнецов
|
| Had the jewelry in
| Были украшения в
|
| I hopped out again
| я снова выскочил
|
| Pulled up in the Range
| Подъехал в диапазоне
|
| Got drank in my cup
| Выпил в моей чашке
|
| Like I’m Kirko Bangz
| Как будто я Кирко Бангз
|
| From ashy to classy
| От пепельного до классического
|
| Keep up with my ice and my fashion
| Следите за моим льдом и моей модой
|
| I take care of my kid with a passion
| Я забочусь о своем ребенке со страстью
|
| I pray to God that they stay happy
| Я молю Бога, чтобы они оставались счастливыми
|
| Lil Roscoe, he sleep where it’s nasty
| Лил Роско, он спит там, где противно
|
| They could’ve freed him cause he grew up with no daddy
| Они могли бы освободить его, потому что он вырос без папы
|
| But instead they took advantage and did him badly
| Но вместо этого они воспользовались и сделали ему плохо
|
| Ain’t give no fucks cause we were saddened
| Мне плевать, потому что мы были опечалены
|
| Gotta camera from the club and that’s all they had
| У меня есть камера из клуба, и это все, что у них было.
|
| They also knew that lil' nigga didn’t have a wagon
| Они также знали, что у маленького ниггера нет фургона
|
| (Free the Goat)
| (освободить козу)
|
| Damn
| Проклятие
|
| Action
| Действие
|
| I hop out, I’m dabbin'
| Я выпрыгиваю, я даббин
|
| My old lady classy
| Моя старушка классная
|
| We onto this fashion
| Мы в этой моде
|
| My coupe sit on dabs
| Мое купе сидит на мазках
|
| Hop out with a bad bitch
| Выпрыгивай с плохой сукой
|
| My faculty braggin'
| Мой факультет хвастается
|
| My briefs, they high fashion
| Мои трусы, они высокой моды
|
| She naked, I walk through the door
| Она голая, я прохожу через дверь
|
| I promise, I promise she know
| Я обещаю, я обещаю, что она знает
|
| I pour up a four and got more
| Я налил четыре и получил больше
|
| I’m cold as the North fuckin' Pole
| Мне холодно, как Северный гребаный полюс
|
| I came a long way from the stove
| Я прошел долгий путь от плиты
|
| I hop in the foreign, go slow
| Я прыгаю в иностранном, иди медленно
|
| Iced out, ain’t no time in it, oh
| Обледенел, в нем нет времени, о
|
| Stop it, stop the killin'
| Прекрати, прекрати убивать
|
| We, we get millions
| Мы, мы получаем миллионы
|
| We together, get the cheddar (get them racks)
| Мы вместе возьмем чеддер (принесем им стойки)
|
| Fuck them niggas, keep a Beretta
| К черту этих нигеров, держи Беретту
|
| Let 'em have it
| Пусть это будет
|
| Ask God for forgiveness for them babies
| Попросите у Бога прощения за них, дети
|
| You know Slimes with it, baby, baby
| Ты знаешь слаймов с этим, детка, детка
|
| Stack them racks up to the ceiling, hey, hey
| Сложите их стеллажами до потолка, эй, эй
|
| Fuck you a nigga’s old lady
| Трахни тебя, старушка нигера
|
| Keep 'em mad and that’s how you know you doin' good
| Держи их в ярости, и вот как ты узнаешь, что у тебя все хорошо
|
| Keep embarrassin' them with racks that look like books
| Продолжайте смущать их стеллажами, похожими на книги
|
| I’m so finished, with these bitches
| Я так закончил с этими суками
|
| I need me a real one, I need commitment, where ya at?
| Мне нужен настоящий, мне нужно обязательство, где ты?
|
| Action
| Действие
|
| I hop out, I’m dabbin'
| Я выпрыгиваю, я даббин
|
| My old lady classy
| Моя старушка классная
|
| We onto this fashion
| Мы в этой моде
|
| My coupe sit on dabs
| Мое купе сидит на мазках
|
| Hop out with a bad bitch
| Выпрыгивай с плохой сукой
|
| My faculty braggin'
| Мой факультет хвастается
|
| My briefs, they high fashion (Versace)
| Мои трусы, они высокой моды (Версаче)
|
| She naked, I walk through the door
| Она голая, я прохожу через дверь
|
| I promise, I promise she know
| Я обещаю, я обещаю, что она знает
|
| I pour up a four and got more
| Я налил четыре и получил больше
|
| I’m cold as the North fuckin' Pole
| Мне холодно, как Северный гребаный полюс
|
| I came a long way from the stove
| Я прошел долгий путь от плиты
|
| I hop in the foreign, go slow
| Я прыгаю в иностранном, иди медленно
|
| Iced out, ain’t no time in it, oh
| Обледенел, в нем нет времени, о
|
| She know it, she know it
| Она это знает, она это знает
|
| She know it, she know it
| Она это знает, она это знает
|
| She know it, she know it
| Она это знает, она это знает
|
| She know it, yeah she know it
| Она это знает, да, она это знает
|
| She know it
| Она это знает
|
| She know it
| Она это знает
|
| She know it, know it, know it, know it, know it, know it
| Она знает это, знает это, знает это, знает это, знает это, знает это
|
| King Troup | Король Труп |