| Thugger
| Бандит
|
| What do you want from me?
| Чего ты хочешь от меня?
|
| It’s YSL until we dead you know, I understand
| Это YSL, пока мы не умрем, вы знаете, я понимаю
|
| I know
| Я знаю
|
| He geeked on beat
| Он увлекался ритмом
|
| 2 freaks I just geeked SK Kill Tech HPD
| 2 урода, которых я только что почитал SK Kill Tech HPD
|
| OG off codeine, need more lean
| OG без кодеина, нужно больше постного
|
| Need more weed to proceed
| Нужно больше сорняков, чтобы продолжить
|
| I know B’s, I throw B’s, tall P’s
| Я знаю Б, я бросаю Б, высокие П
|
| I know Pirus I know nine deuce
| Я знаю Пируса, я знаю девять двойок
|
| If I call 'em they gon' kill it too
| Если я позвоню им, они тоже убьют
|
| Call Duke, we gon' shoot
| Позвони Дюку, мы будем стрелять
|
| Yea, Thugger took it too
| Да, Таггер тоже взял это
|
| Livin' bulletproof, if I was you I would be mad too
| Жить пуленепробиваемым, если бы я был тобой, я бы тоже разозлился
|
| Good shooter, I’ma good shooter
| Хороший стрелок, я хороший стрелок
|
| And if I wanna see some titties I go eat at Hooters
| И если я хочу увидеть сиськи, я иду есть в Hooters
|
| Yeah, yeah, I could be your teacher cause I got a ruler
| Да, да, я мог бы быть твоим учителем, потому что у меня есть линейка
|
| My dad ate hunters for 30 years and they call him cougar, yeah
| Мой папа ел охотников 30 лет, и они называют его пумой, да
|
| I got ice baby fuck your jeweler, yaow
| У меня есть лед, детка, трахни твоего ювелира, yaow
|
| I got ice baby, fuck your jeweler, oh
| У меня есть лед, детка, к черту твоего ювелира, о
|
| I sip Actavis straight out the cooler
| Я пью Actavis прямо из кулера
|
| Girl you know it, I’ll do ya
| Девушка, ты знаешь это, я сделаю тебя
|
| I give you head, I want your Medusa
| Я даю тебе голову, я хочу твою Медузу
|
| I need it, I need it (yeah)
| Мне это нужно, мне это нужно (да)
|
| I need it, I need it (yeah)
| Мне это нужно, мне это нужно (да)
|
| I need it, I need it (yeah)
| Мне это нужно, мне это нужно (да)
|
| Turn me up, I need it, I need it (yeah)
| Включи меня, мне это нужно, мне это нужно (да)
|
| You don’t know thing about me okay?
| Ты ничего обо мне не знаешь, хорошо?
|
| Leave me alone man I just want the money
| Оставь меня в покое, чувак, мне просто нужны деньги
|
| I get back with you when I’m done, okay?
| Я вернусь к вам, когда закончу, хорошо?
|
| Listen up, aye
| Слушай, да
|
| I done spent about a
| Я потратил около
|
| I done spent about a hundred bands on a nigga
| Я потратил около сотни полос на ниггер
|
| Woah I’m comin', comin'
| Вау, я иду, иду
|
| I’m comin' in your lane ready to clash with you nigga
| Я иду в твой переулок, готовый столкнуться с тобой, ниггер.
|
| Big 6, yeah 6
| Большой 6, да 6
|
| 6 golds in my mouth like an Old English can lil nigga
| 6 золотых в моем рту, как староанглийский может лил ниггер
|
| I wrote verse it was 3 bars like an Adidas Stan Smith nigga
| Я написал стих, это было 3 такта, как ниггер Adidas Stan Smith
|
| Nigga, nigga, nigga
| Ниггер, ниггер, ниггер
|
| Didn’t I tell you bout playin' with YSL?
| Разве я не говорил тебе, что ты играешь с YSL?
|
| Nigga, nigga, nigga
| Ниггер, ниггер, ниггер
|
| Didn’t I tell you bout playin' with Lil Jeff?
| Разве я не говорил тебе, что ты играешь с Лилом Джеффом?
|
| Why you playin'?
| Почему ты играешь?
|
| Swear to God I got 100 blues, 100 reds, 100 blacks, I’m a black belt
| Клянусь Богом, у меня есть 100 синих, 100 красных, 100 черных, у меня черный пояс
|
| Niggas spent two bands on some Maison Margiela, pussy nigga watch your step
| Ниггеры потратили две группы на какой-то Maison Margiela, киска-ниггер, следи за своим шагом
|
| Bangin' big B’s fuck a Bentley
| Bangin 'big B's трахает Bentley
|
| Do 150 just because they think it’s rented
| Делайте 150 только потому, что они думают, что это взято напрокат
|
| Bitches from the north, south, east, west, we got plenty
| Суки с севера, юга, востока, запада, у нас много
|
| New Uncle Luke inside your town with way more riches
| Новый дядя Люк в вашем городе с гораздо большим богатством
|
| Make me, make me nut and get some new Indian Remy
| Заставь меня, заставь меня сходить с ума и купи новый индийский Реми.
|
| Make me, make me bleed, swear to God, leave a nigga drippin'
| Заставь меня, заставь меня истекать кровью, клянусь Богом, оставь капающий ниггер.
|
| Drip, I’m drippin' from the start to the finish nigga
| Капаю, я капаю от начала до конца, ниггер.
|
| Drip, I’m drippin' with my niggas and these bitches nigga
| Капаю, я капаю со своими нигерами и этими суками-ниггерами.
|
| Drip, I got some raf simons on, no trippin' nigga
| Дрип, на мне немного рафа саймонса, ниггер не спотыкается
|
| Drippin', dick-dick-dick, keep on drippin' nigga
| Капает, член-член, продолжай капать, ниггер.
|
| Dick on a stick, got her drippin' nigga
| Дик на палке, у нее капает ниггер
|
| Dick with my clique got her drippin' nigga
| Дик с моей кликой получил ее капающий ниггер
|
| Dick on her lips don’t kiss it (oh drippin')
| Член у нее в губах, не целуй его (о, капает)
|
| Jump, at it ribbit ribbit (drippin')
| Прыгай, на нем риббит риббит (капает)
|
| I done spent, I done
| Я потратил, я сделал
|
| I done spent about a hundred bands on a nigga
| Я потратил около сотни полос на ниггер
|
| Woah I’m comin', comin'
| Вау, я иду, иду
|
| I’m comin' in your lane ready to clash with you nigga
| Я иду в твой переулок, готовый столкнуться с тобой, ниггер.
|
| Big 6, yeah 6
| Большой 6, да 6
|
| 6 golds in my mouth like an Old English can lil nigga
| 6 золотых в моем рту, как староанглийский может лил ниггер
|
| I wrote my verse like it was 3 bars like an Adidas Stan Smith nigga | Я написал свой стих, как будто это было 3 такта, как ниггер Adidas Stan Smith |