| Yeah that motherfucking recession
| Да, эта чертова рецессия
|
| You niggas just don’t know nobody
| Вы, ниггеры, просто никого не знаете
|
| Cut the stove off
| Отрезать печь
|
| Go to work nigga
| Иди на работу ниггер
|
| They say the recession’s back (cut em)
| Говорят, рецессия вернулась (вырежьте их)
|
| Go to work nigga (work)
| Иди на работу, ниггер (работай)
|
| I got a neighbourhood full of white crack (Lil Mexico)
| У меня есть район, полный белого крэка (Маленькая Мексика)
|
| Go to work nigga
| Иди на работу ниггер
|
| They say the recession’s back
| Говорят, рецессия вернулась
|
| Go to work nigga (these niggas don’t know nobody)
| Иди на работу, ниггер (эти ниггеры никого не знают)
|
| I say the work I get your whole neighbourhood whacked (for real)
| Я говорю, что работа, я заставлю весь ваш район избить (на самом деле)
|
| Pepper shoot you if I say the word (for real)
| Пеппер пристрелит тебя, если я скажу слово (по-настоящему)
|
| Ken Blacka shoot you if I say the word
| Кен Блэка пристрелит тебя, если я скажу слово
|
| You little boys ain’t never show no bird (nah)
| Вы, маленькие мальчики, никогда не показываете птиц (нет)
|
| I let them bird take em off and put em on the curb (what do you mean)
| Я позволил им, птица, снять их и положить на бордюр (что ты имеешь в виду)
|
| Walk in my shoes you gotta sell a million on the side
| Иди на моем месте, ты должен продать миллион на стороне
|
| I talking dope that’s 20, 50's hundreds yeah
| Я говорю о наркотиках, это 20, 50, сотни, да
|
| Ain’t no recession we flexing
| Разве это не рецессия, которую мы сгибаем
|
| You see this bitch in distress, I told ya’ll Columbian
| Ты видишь эту суку в беде, я сказал тебе колумбийку
|
| I teach cocaine lesson
| Я преподаю урок кокаина
|
| I turn ones to threes and threes to sixes
| Я превращаю единицы в тройки и тройки в шестерки
|
| Remix, remix, remix, remix
| Ремикс, ремикс, ремикс, ремикс
|
| Cocaine killers
| Кокаиновые убийцы
|
| Go to work nigga
| Иди на работу ниггер
|
| They say the recession’s back (cut em)
| Говорят, рецессия вернулась (вырежьте их)
|
| Go to work nigga (work)
| Иди на работу, ниггер (работай)
|
| I got a neighbourhood full of white crack (Lil Mexico)
| У меня есть район, полный белого крэка (Маленькая Мексика)
|
| Go to work nigga
| Иди на работу ниггер
|
| They say the recession’s back
| Говорят, рецессия вернулась
|
| Go to work nigga (these niggas don’t know nobody)
| Иди на работу, ниггер (эти ниггеры никого не знают)
|
| I say the work I get your whole neighbourhood whacked (for real)
| Я говорю, что работа, я заставлю весь ваш район избить (на самом деле)
|
| Man you niggas don’t know nobody
| Чувак, ты, ниггеры, никого не знаешь
|
| Me and my niggas go to work
| Я и мои ниггеры идем на работу
|
| You lil bastards make that pastor
| Вы, маленькие ублюдки, делаете этого пастора
|
| Pray over you at church
| Помолиться за тебя в церкви
|
| Got a gappa and it twerk like a hoe from New Orleans
| Получил гаппу, и он тверкает, как мотыга из Нового Орлеана
|
| Got a partner and he quick, red dot, you on the scene
| Есть партнер, и он быстро, красная точка, ты на сцене
|
| Say he’s coming back for me
| Скажи, что он вернется за мной
|
| What Jeezy was talking bout
| О чем говорил Джизи
|
| I didn’t cook the cocaine, I survived in the drought
| Я не готовил кокаин, я выжил в засуху
|
| Never had a loud mouth but I’m all about
| У меня никогда не было громкого рта, но я все о
|
| I don’t give a shit what you pussy boys talk about
| Мне плевать, о чем вы, киски, говорите
|
| Put that on this caddy, ain’t falling off
| Положите это на эту тележку, не упадет
|
| Ball what I be talking bout
| Мяч, о чем я говорю
|
| Recession back down guess there ain’t no means to drive them out
| Рецессия отступает, думаю, нет никаких средств, чтобы изгнать их
|
| Cousin in the pen
| Кузен в загоне
|
| Nine piece gone for ten
| Девять штук ушли за десять
|
| Send me a kit through the wind strapped nigga
| Пришлите мне комплект через ниггера, привязанного к ветру
|
| Go to work nigga
| Иди на работу ниггер
|
| They say the recession’s back (cut em)
| Говорят, рецессия вернулась (вырежьте их)
|
| Go to work nigga (work)
| Иди на работу, ниггер (работай)
|
| I got a neighbourhood full of white crack (Lil Mexico)
| У меня есть район, полный белого крэка (Маленькая Мексика)
|
| Go to work nigga
| Иди на работу ниггер
|
| They say the recession’s back
| Говорят, рецессия вернулась
|
| Go to work nigga (these niggas don’t know nobody)
| Иди на работу, ниггер (эти ниггеры никого не знают)
|
| I say the work I get your whole neighbourhood whacked (for real)
| Я говорю, что работа, я заставлю весь ваш район избить (на самом деле)
|
| Stingy niggas scraping up the crumbs and recook em
| Скупые ниггеры соскребают крошки и переваривают их
|
| I paint my line and we hook em and get pay for what this time we took em
| Я рисую свою линию, и мы цепляем их и получаем плату за то, что на этот раз мы взяли их
|
| Broad daylight we be serving while these neighbours looking
| Среди бела дня мы служим, пока эти соседи смотрят
|
| Playing with this white, that dog food that never shook em
| Играя с этим белым, этой собачьей едой, которая никогда их не трясла.
|
| I got bills and all my bitches creamed
| У меня есть счета, и все мои суки в сливках
|
| Still false and I can’t tell you what none of these numbers mean
| Все еще неверно, и я не могу сказать вам, что означает ни одно из этих чисел.
|
| Bitch I’m pissing dirty I won’t put this cup down, pour it
| Сука, я писаю грязно, я не поставлю эту чашку, налей ее
|
| Just woke up early, waiting for them bricks to touch down
| Просто проснулся рано, ожидая, пока кирпичи коснутся земли.
|
| I just bought another trap in case this one get shut down
| Я только что купил еще одну ловушку на случай, если эту закроют.
|
| Shit getting outta hand we serving out the back and front now
| Дерьмо выходит из-под контроля, теперь мы обслуживаем сзади и спереди
|
| I’m pulling up a chopper with them guapo
| Я подъезжаю к ним на вертолете, гуапо
|
| I fuck with them blacks but i still sell rocks though
| Я трахаюсь с этими черными, но все равно продаю камни
|
| Go to work nigga
| Иди на работу ниггер
|
| They say the recession’s back (cut em)
| Говорят, рецессия вернулась (вырежьте их)
|
| Go to work nigga (work)
| Иди на работу, ниггер (работай)
|
| I got a neighbourhood full of white crack (Lil Mexico)
| У меня есть район, полный белого крэка (Маленькая Мексика)
|
| Go to work nigga
| Иди на работу ниггер
|
| They say the recession’s back
| Говорят, рецессия вернулась
|
| Go to work nigga (these niggas don’t know nobody)
| Иди на работу, ниггер (эти ниггеры никого не знают)
|
| I say the work I get your whole neighbourhood whacked (for real) | Я говорю, что работа, я заставлю весь ваш район избить (на самом деле) |