| Yeah, uh huh
| Да, угу
|
| David Banner on the beat bitch
| Дэвид Бэннер на битной суке
|
| Hahaha
| Хахаха
|
| Young Money, Streets
| Молодые Деньги, Улицы
|
| I’m a east sider rider, whoa kimosabe
| Я всадник с востока, эй, кимосабэ
|
| Bitches get to stepping like Cole, Gina, Tommy
| Суки начинают шагать, как Коул, Джина, Томми.
|
| Pussy is a weapon and my hoes think I’m Simon
| Киска - это оружие, и мои шлюхи думают, что я Саймон
|
| And Simon say «go and get my motherfucking money»
| И Саймон сказал: «Иди и возьми мои гребаные деньги»
|
| Young Moolah bitch, tell them hoes, take their clothes off
| Молодая сука Мула, скажи им, мотыги, раздевайся
|
| And I don’t hunt birds but I’ll shoot you in your mohawk
| И я не охочусь на птиц, но я застрелю тебя в твой ирокез
|
| Yeah, flow nasty like coleslaw
| Да, течь противно, как салат из капусты
|
| Call me mister no flaw
| Позвони мне, мистер, нет недостатка
|
| Yeah, I sip drank and pop pills til I dose off
| Да, я потягиваю глоток и глотаю таблетки, пока не засну.
|
| Wake up, grab the mic then I go’s off
| Проснись, возьми микрофон, и я ухожу
|
| Too G for office, boss of all bosses
| Слишком G для офиса, босс всех боссов
|
| Crucify rappers, nail niggas to the crosses
| Распни рэперов, прибей нигеров к крестам.
|
| I’m fresh out the slaughterhouse, blood on my apron
| Я только что с бойни, кровь на моем фартуке
|
| We Louisanimals, watch me let the gators in
| Мы, луизанилы, смотрим, как я впускаю аллигаторов.
|
| I’m going on my paper run, a week at the Days Inn
| Я собираюсь на газетную прогулку, неделю в Days Inn
|
| Icing on my fingertips, I be getting cake in
| Глазурь на кончиках пальцев, я получаю торт
|
| I be getting cake then
| тогда я получу торт
|
| Watching for the rats and trying not to get snakebit
| Следить за крысами и стараться не укусить змею
|
| It’s that pointing at your face shit
| Это ты указываешь на свое лицо, дерьмо
|
| And if you scared, you better go and see Mase bitch
| И если ты боишься, тебе лучше пойти и увидеть суку Мэйс
|
| David Banner on the beat ho
| Дэвид Бэннер в ритме
|
| And I beat the beat up like Dee Bo
| И я избил бит, как Ди Бо
|
| I got the game on TiVo
| У меня есть игра на TiVo
|
| So I guess you can say The Streets Is Watchin'
| Так что, я думаю, вы можете сказать, что улицы смотрят
|
| I don’t promise much but I promise you that it’ll flow boy
| Я не обещаю многого, но я обещаю вам, что это будет течь мальчик
|
| Name Jake but you can call me Millzbury Doughboy
| Зовите меня Джейк, но можете звать меня Миллзбери Пончик.
|
| Silence on the nine but the chopper make mo' noise
| Тишина на девятке, но чоппер больше шумит
|
| But if the bitch scream, I’mma pop her, no noise
| Но если сука закричит, я ее хлопну, без шума
|
| Bank account top solid, Truck nice and brolic
| Банковский счет на высоте, грузовик хороший и броский
|
| The rims sticking out like the shoulders on Dwight Howard
| Диски торчат, как плечи Дуайта Ховарда.
|
| You niggas ain’t G’s you gents and quite coward
| Вы, ниггеры, не G, вы, джентльмены, и довольно трусливы
|
| But I’ll put you higher than flight pilots
| Но я поставлю тебя выше пилотов
|
| I am petrifying, The metal turn to lightning
| Я окаменеваю, Металл превращается в молнию
|
| Burn through your clothes like an iron
| Прожигайте свою одежду, как железо
|
| I am no american idol, no Simon Cowell
| Я не американский идол, не Саймон Коуэлл
|
| Wack niggas throw in the towel
| Wack niggas бросают полотенце
|
| I’m getting money with the rap, pay me by the vowel
| Я получаю деньги за рэп, плати мне за гласную
|
| I’m hungry like a pack of wolves so I just howl
| Я голоден, как стая волков, поэтому я просто вою
|
| Holla, Cash rules everything around me
| Холла, Кэш правит всем вокруг меня.
|
| So I’mma get the money, dolla dolla bills in them hundreds
| Так что я получу деньги, долларовые купюры в них сотни
|
| Ugh, yo, yo yo
| Тьфу, йоу, йоу
|
| I’m a bad what? | я плохой что ли? |
| Bout to get a mani-ped
| Бут, чтобы получить мани-пед
|
| I’m the big bad wolf and your granny dead
| Я большой злой волк, а твоя бабушка мертва.
|
| Even though I’m in Mexico, I rep New York like Plaxico
| Несмотря на то, что я в Мексике, я представляю Нью-Йорк, как Plaxico
|
| Look, switch my name, now I’m celebrating Hannukah
| Слушай, поменяй имя, теперь я праздную Хануку
|
| Lewinsky, bitches, young money Monica
| Левински, суки, молодые деньги Моника
|
| I been hot since hedgehog, Sonic The
| Мне было жарко с тех пор, как Ежик Соник
|
| So could you pass me the keys to the Tonica?
| Не могли бы вы передать мне ключи от Тоники?
|
| I mean Tonka, that’s the truck bitches
| Я имею в виду Тонку, это сучки-грузовики
|
| Fuck you and fuck all of you fuck bitches
| Трахни тебя и трахни всех, ебаные суки
|
| Matter fact, put some sprinkles on my cupcakes
| Имейте в виду, посыпьте мои кексы немного
|
| And get ready to put your dimples in this duct tape
| И приготовьтесь вклеить свои ямочки в эту клейкую ленту
|
| This Young Mula baby! | Это младенец Молодой Мула! |