| Hammer on the dresser, work on the stove
| По комоду стучать, по плите работать
|
| I’m sitting on the counter blowing purp out my nose
| Я сижу на прилавке, сморкаюсь
|
| Red bone naked, in the bed flexin'
| Красная кость голая, в постели сгибается
|
| I say bitch I ain’t impressed you must’ve got the wrong impression
| Я говорю, сука, я не впечатлен, у тебя должно быть неправильное впечатление
|
| I ain’t with the BS, I’m flyer than PF
| Я не с BS, я летаю, чем PF
|
| Man, we living in hell like a deep breath
| Человек, мы живем в аду, как глубокий вдох
|
| Real niggas with real money, real bitches with fake asses
| Настоящие ниггеры с настоящими деньгами, настоящие суки с фальшивыми задницами.
|
| If she don’t wanna fuck I get on my skateboard and I skate passed her
| Если она не хочет трахаться, я сажусь на свой скейтборд и обгоняю ее
|
| Money on the table, guns on the table
| Деньги на столе, оружие на столе
|
| Bitch I’m on that syrup tell that ho leggo my Eggo
| Сука, я на этом сиропе, скажи этой шлюхе, мой эгго
|
| And my girlfriend is a choppa, I finger fuck that ho
| А моя девушка - чоппа, я трахаю эту шлюху пальцем
|
| Hello I am Tunechi: you had me at hello
| Привет, я Тунечи: ты меня приветствовал
|
| Drop top Maybach, clean like Ajax
| Бросьте верх Maybach, чистый, как Ajax
|
| Man I don’t fuck with none of you niggas like rednecks
| Чувак, я не трахаюсь ни с кем из вас, ниггеры, как быдло
|
| We got that work so come and get if we dont know you, you pay tax
| У нас есть эта работа, так что приходите и получите, если мы вас не знаем, вы платите налог
|
| I put a hole in your apple what that is apple jacks, uh
| Я проделал дырку в твоем яблоке, что это за яблочные гнезда, э-э
|
| Pussy nigga I’ll murder you then dance at your funeral
| Киска, ниггер, я убью тебя, а потом станцую на твоих похоронах.
|
| Blood I’ll have a nigga drinking his own blood communion
| Кровь, я заставлю ниггера пить свою собственную кровь
|
| Wake up like Bone Thugs I’ll call your bluff pick the phone up
| Проснись, как Bone Thugs, я назову твой блеф, подними трубку.
|
| Her titties fake but they look real cubic: zirconia’s
| Ее сиськи поддельные, но они выглядят настоящими кубическими: цирконий
|
| Run up in your house spare the kids and kill the grown ups
| Забегай в свой дом, пощади детей и убей взрослых
|
| Your bitch call me when she hot: Krispy Kreme donuts
| Твоя сука зовет меня, когда ей жарко: пончики Krispy Kreme
|
| Shoutout to my new hoes, shoutout to my old hoes
| Привет моим новым шлюхам, привет моим старым шлюхам
|
| I still wear that ass out like a wardrobe
| Я все еще ношу эту задницу как гардероб
|
| Bitch, what they gonna say?
| Сука, что они скажут?
|
| Still eating rappers on my fucking lunch break
| Все еще ем рэперов в свой гребаный обеденный перерыв
|
| Bad yellow bitch with a tongue like a snake
| Плохая желтая сука с языком как у змеи
|
| I let her suck my dick then I fuck her to some Drake
| Я позволил ей сосать мой член, а потом трахнул ее какому-то Дрейку
|
| And then I let that kush burn let that kush burn
| И тогда я пусть этот куш сгорит, пусть этот куш сгорит
|
| Yeah I let that kush burn
| Да, я позволил этому кушу сгореть
|
| Smoking gasoline bitch
| Курящая бензиновая сука
|
| The booth on fire I’m in here getting higher
| Стенд в огне, я здесь, все выше
|
| Young Money bitch we at the top like barbwire
| Сука Young Money, мы на вершине, как колючая проволока
|
| Money on my mind I ain’t thinking bout no bitch
| Деньги у меня на уме, я не думаю ни о какой суке
|
| I’m talking bout that scratch like my muhfuckin throat itch
| Я говорю об этой царапине, как о моем зуде в горле
|
| Stop stuntin if you ballin buy your bitch somethin'
| Перестань дергаться, если ты купишь что-нибудь своей суке
|
| Stayed on the same team like Tim Duncan
| Остался в той же команде, что и Тим Данкан.
|
| Shit get real if ya scared go to catholic school
| Черт возьми, если ты боишься идти в католическую школу
|
| And if we want it straight jacket like a padded room
| И если мы хотим смирительную рубашку, как мягкую комнату
|
| Shoot your ass 100 times and stand over you
| Стреляй в свою задницу 100 раз и встань над тобой
|
| Lil' Tunechi so fly I got arachnophobia
| Lil 'Tunechi, так лети, у меня арахнофобия
|
| Burn bitch, AK in my firm grip
| Сожги, сука, АК в моей крепкой хватке.
|
| Leap if you feeling like Kermit, sermons
| Прыгай, если чувствуешь себя Кермитом, проповеди
|
| Preach reach and I smoke your ass like Cheech
| Проповедуй, и я курю твою задницу, как Чич
|
| I be faded like bleach, double barrel: Siamese
| Я выцвел, как отбеливатель, двойной ствол: сиамский
|
| I like my swisher obese, fuck that bitch like police
| Мне нравится, когда мой жирный толстяк, трахни эту суку, как полицию
|
| Fuck these haters with no grease, you get chin checked: goatee
| К черту этих ненавистников без мазни, тебе проверят подбородок: эспаньолка
|
| Money talks bitch and mine talks like Robin Leach
| Деньги говорят о суке, а мои говорят, как Робин Лич
|
| That lean got me slow as Lisa Turtle ask Screech
| Этот наклон заставил меня замедлиться, когда Лиза Черепаха спросила Визга
|
| Bank card heavy, my wallet like a barbell
| Банковская карта тяжелая, мой кошелек как штанга
|
| My girl got a fat cat, I call that shit Garfield
| У моей девушки есть толстый кот, я называю это дерьмо Гарфилд
|
| We’ll bring the O.K. | Мы принесем О.К. |
| Corral to your doorbell
| Загон к дверному звонку
|
| We pull triggers not coattails, I make lump sums: oatmeal
| Мы нажимаем на курки, а не на фалды, я делаю единовременные выплаты: овсянка
|
| I’m stuntin', getting new money
| Я задерживаюсь, получаю новые деньги
|
| Trukfit money Mountain Dew money, tell em
| Trukfit деньги Mountain Dew деньги, скажи им
|
| I get better like fine wine I’m fire like cayenne
| Я поправляюсь, как прекрасное вино, я горю, как кайенский перец
|
| In the words of my nigga BP I’ll hit a bitch with a car bomb BOOM
| По словам моего ниггера BP, я ударю суку бомбой в машине БУМ
|
| Lil' bitch
| маленькая сука
|
| Niggas gonna talk they ain’t talking bout shit
| Ниггеры будут говорить, они не говорят о дерьме
|
| Niggas gonna bark I go Mike Vick
| Ниггеры будут лаять, я иду Майк Вик
|
| Fuckin fuck niggas on that fuck shit
| Черт возьми, ниггеры на этом дерьме
|
| Suck a nigga dick for some Trukfit
| Соси ниггерский член для Trukfit
|
| And let that kush burn let that kush
| И пусть этот куш сгорит, пусть этот куш
|
| Yeah I let that kush burn
| Да, я позволил этому кушу сгореть
|
| Smoking gasoline bitch
| Курящая бензиновая сука
|
| The booth on fire I’m in here getting higher
| Стенд в огне, я здесь, все выше
|
| Holla at a nigga if you want that Oscar Mayer | Привет, у ниггера, если хочешь этого Оскара Майера. |