Перевод текста песни Sail On - Young Chris, Curren$y

Sail On - Young Chris, Curren$y
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sail On , исполнителя -Young Chris
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:04.09.2017
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Sail On (оригинал)Sail On (перевод)
Shit was all good while it lasted Дерьмо было все хорошо, пока это продолжалось
But I can’t keep on?Но я не могу продолжать?
flowing? течет?
As long as the fiends keep on itchin' Пока изверги продолжают чесаться,
Nigga, the grams keep on sellin' Ниггер, граммы продолжают продаваться
(That's right!) (Это верно!)
Bottom of the roost Нижняя часть насеста
From the heart of North Philly Из сердца Северной Филадельфии
To the top of Hollywood На вершину Голливуда
Model bitches, Cali-good Модельные суки, Кали-хорошо
I got something that they need У меня есть то, что им нужно
That they want что они хотят
I’m the supplier, shorty Я поставщик, коротышка
Low numbers on them pretty bitches Низкие цифры на них хорошенькие суки
And it’s FIRE! И это ОГОНЬ!
Ghetto be my prior Гетто будет моим приором
I be the one that they admire Я тот, кем они восхищаются
Home of the flier Дом флаера
I gotta become a retire Я должен стать пенсионером
It’s a rap! Это рэп!
I got it from here Я получил это отсюда
Yes I solemnly swear Да, я торжественно клянусь
This is a global introduction, a hottest premiere Это глобальное введение, самая горячая премьера
Been the fuzziest year Был самый нечеткий год
Staring out of my rear Глядя из моей задней
Fuck the pussy police! Трахни киску полиции!
We got shotties to air У нас есть выстрелы в эфир
Never dead body, a pair Никогда мертвое тело, пара
Paid a pussies a visit Заплатил кискам визит
Never mind being tense Неважно быть напряженным
Never fuck a statistic Никогда не трахайся со статистикой
Never disappearance, and nobody know why he did it Никогда не исчезай, и никто не знает, почему он это сделал
It’s just the code of this shit Это просто код этого дерьма
And we live it И мы живем этим
Curren$y kick it В настоящее время пнуть его
(Uh kick it) (Ну, ударь его)
Yeah! Ага!
One of the masters of the drug flow Один из мастеров наркопотока
Anti-club dress code Антиклубный дресс-код.
I just ignore those я просто игнорирую
Narnia lions, different dimensions in my wardrobe Львы Нарнии, разные размеры в моем гардеробе
Bankin' on the outside of the box like a barcode.Банки на внешней стороне коробки, как штрих-код.
(Sail on!) (Плывите!)
Like a seven-foot sinna Как семифутовая синна
Spitta don’t gotta cross ova Спитта не должна пересекать яйцеклетку
I just stay in the lane Я просто остаюсь в переулке
Show off dunks and hang Хвастайтесь данками и висите
From my goals obtained Из моих целей получено
Planes boarded Самолеты сели
So I was already soarin' Так что я уже парил
You smell it in my clothes Ты чувствуешь это в моей одежде
Mixed with cologne by Ralph Lauren Смешанный с одеколоном от Ralph Lauren
Spitta missin' Спитта скучает
You lookin' for him? Ты ищешь его?
Take a number nigga Возьмите номер ниггер
Never home Никогда не дома
Gotta call me on the yacht Должен позвонить мне на яхту
Floatin' out Выплывают
Bottles poppin' before I left the dock Бутылки поппин, прежде чем я покинул док
Who is that? Кто это?
In the Vinny Jack? В Винни Джеке?
Bumpin' super cat? Бить супер кота?
XJ 12 XJ 12
Soft top, retractable shell Мягкий верх, выдвижной корпус
Parking near the boat launch in Paris Парковка возле причала в Париже
Spending french bread Тратить французский хлеб
Nigga croissants ниггер круассаны
I got a flow that you can sail on У меня есть поток, по которому вы можете плыть
Yeah! Ага!
Sail on, Julia!Плыви, Юля!
(Yea, yep. They look up to jets nigga, now what they doin?) (Да, да. Они равняются на реактивных ниггеров, что они теперь делают?)
Without the fears of ghosts.Без страха перед призраками.
(Wondering if they-) (Интересно, если они-)
Sail on, Julia!Плыви, Юля!
(Crookin' their necks and they lookin' up to the JETS.) (Сгибают шеи, и они смотрят на JETS.)
Without the fears of ghosts.Без страха перед призраками.
(From the mansion to the yacht deck.) (От особняка до палубы яхты.)
(Uh) (Эм-м-м)
Spitta is chillin' Спитта расслабляется
Jeans, paper, denim Джинсы, бумага, деним
Milk and Oreos with the double stuffed filling Milk and Oreos с двойной начинкой
On the internet В интернете
Ordering another engine Заказ другого двигателя
For the lavender Chevy Для лавандового Chevy
With the suede gray innards С замшевыми серыми внутренностями
Seen niggas go insane trying to get it Видел, как ниггеры сходят с ума, пытаясь получить это.
The thought process of a first place winna Мыслительный процесс выигрывает первое место
JETS nigga! ДЖЕТС ниггер!
We enter the dragon, got Входим в дракона, получили
Bruce Lee in the go-yard Брюс Ли во дворе
My lethal kicks cause damage Мои смертельные удары наносят урон
Vaca.Вака.
Puff Sour Diesel in the hammy Puff Sour Diesel в ветчине
They hated on it Они ненавидели это
Said that it could never happen Сказал, что это никогда не может случиться
I waited on em Я ждал их
As my plan was bein mastered Поскольку мой план был освоен
Have patience cause the best is the last laughin' Наберитесь терпения, потому что лучше всего смеяться последним.
Slashing, dancing, through my defenders Режущие, танцующие, через моих защитников
No look passin' Не смотрите мимо
Bitches in the rapture love my rappin' with a passion Суки в восторге любят мой рэп со страстью
And I’m И я
New Orleans fliest Новый Орлеан летит
Do rewind this Перемотать это назад
The JETS get the highest JETS получают самые высокие
(Uh) (Эм-м-м)
Sail on, Julia! Плыви, Юля!
Without the fears of ghosts Без страха перед призраками
Sail on, Julia! Плыви, Юля!
Without the fears of ghostsБез страха перед призраками
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: