| Ah —
| Ах —
|
| Ah —
| Ах —
|
| This is hell in paradise
| Это ад в раю
|
| We’re all asleep or paralyzed
| Мы все спим или парализованы
|
| Why are we scared to verbalize
| Почему мы боимся вербализировать
|
| Our multicolor dreams?
| Наши разноцветные сны?
|
| When will we come to realize
| Когда мы осознаем
|
| We’re all stoned or pacified
| Мы все под кайфом или умиротворены
|
| While the boogie men organize
| В то время как буги-мужчины организуют
|
| Their multilevel schemes?
| Их многоуровневые схемы?
|
| Underqualified for love
| Неподходящий для любви
|
| Overqualified for life
| Сверхквалифицированный на всю жизнь
|
| Sticking our heads in slime
| Засунув головы в слизь
|
| Thinking we’re in our prime
| Думая, что мы в расцвете сил
|
| Mesmerized by mythology
| Загипнотизирован мифологией
|
| Hypnotized by ideology
| Загипнотизированный идеологией
|
| Antagonized by reality
| Противостояние реальности
|
| Vandalized by insanity
| Разрушен безумием
|
| Desensitized by fraternity
| Десенсибилизированное братством
|
| Sanitized by policy
| Санитарно – в соответствии с правилами
|
| Jeopardized by lunacy
| Под угрозой безумия
|
| Huh, huh, huh, huh, huh, huh, huh, huh, huh, huh, huh…
| Ха, ха, ха, ха, ха, ха, ха, ха, ха, ха, ха…
|
| This is hell!
| Это ад!
|
| Penalized by apathy
| Наказывается апатией
|
| And living in the world of fantasy
| И жить в мире фантазий
|
| Dancing on hot coal, waiting for the last call
| Танцуя на горячем угле, ожидая последнего звонка
|
| It’s adam’s ball, eve’s call
| Это адамов шар, вызов Евы
|
| Wake up, shake up, check out, work out, speak out
| Проснись, встряхнись, проверь, потренируйся, говори
|
| Reach out, it’s time to, time to, time to
| Протяните руку, пора, пора, пора
|
| To, to, to, to, to, to, to, to, to, to, to
| К, к, к, к, к, к, к, к, к, к, к
|
| This is hell in paradise
| Это ад в раю
|
| None of us wish to recognize
| Никто из нас не хочет признавать
|
| But do we want them to materialize
| Но хотим ли мы, чтобы они материализовались
|
| An endangered species?
| Вымирающий вид?
|
| (exorcise institution)
| (заведение изгнания нечистой силы)
|
| (exercise intuition)
| (упражнение на интуицию)
|
| Mobilize transition
| Мобилизовать переход
|
| With inspiration for life | С вдохновением на всю жизнь |