| Safe & Scarred (оригинал) | Безопасный и покрытый шрамами (перевод) |
|---|---|
| Scarred without a fight | Шрамы без боя |
| No scare no fright | Не бойся, не бойся |
| Careless is the night | Беззаботная ночь |
| Scarred without a fight | Шрамы без боя |
| No scare no fright | Не бойся, не бойся |
| Careless is the night | Беззаботная ночь |
| No skin no sky | Нет кожи нет неба |
| Crouching in my pain | Крадущийся от боли |
| My ghost my host | Мой призрак, мой хозяин |
| Nighmaring in vain | Зря напрасно |
| For fear is lost | Ибо страх потерян |
| Oh… | Ой… |
| New eyes in a spin | Новые глаза в спине |
| To stare, ti scare | Смотреть, пугать |
| Unify my skin | Объединить мою кожу |
| No share, no spare | Нет доли, нет запасных |
| Blessed be the monster | Будь благословен монстр |
| Escape and seek | Бежать и искать |
| Greeting disaster | Приветствие катастрофы |
| To shield, to shreek | Защищать, визжать |
| Oh… | Ой… |
| My scare my scar | мой страх мой шрам |
| My broken skin | Моя сломанная кожа |
| See | Видеть |
| Through me, see | Через меня, см. |
| Can’t you see | Разве ты не видишь |
| Through me, see… | Через меня, смотри… |
| Oh… | Ой… |
