| I want out with you, out with you, out with you
| Я хочу с тобой, с тобой, с тобой
|
| I want out with you, out with you, out with you
| Я хочу с тобой, с тобой, с тобой
|
| 2016, two door the coupe
| 2016, двухдверное купе
|
| Told the dealer I wanted out with the roof
| Сказал дилеру, что хочу выйти с крышей
|
| I want out with you, out with you, out with you
| Я хочу с тобой, с тобой, с тобой
|
| I want out with you, out with you, out with you
| Я хочу с тобой, с тобой, с тобой
|
| Fucking me and then fucking the crew
| Трахни меня, а затем трахни команду
|
| No relations, baby girl you so through
| Никаких отношений, девочка, ты так переживаешь
|
| I don’t want no dealings
| Я не хочу никаких сделок
|
| Fuck that ho, I ain’t got no feelings
| К черту эту шлюху, у меня нет чувств
|
| I don’t want no dealings
| Я не хочу никаких сделок
|
| I smashed it on go, we do no chilling
| Я разбил его на ходу, мы не расслабляемся
|
| I don’t want no dealings
| Я не хочу никаких сделок
|
| I don’t want no dealings
| Я не хочу никаких сделок
|
| When I say I want no dealings
| Когда я говорю, что не хочу никаких сделок
|
| That mean I want out with it
| Это означает, что я хочу с этим покончить
|
| I want out with you, out with you, out with you
| Я хочу с тобой, с тобой, с тобой
|
| Trap coming like Applebees
| Ловушка идет как Applebees
|
| Diamonds lookin' like they tryna get away
| Бриллианты выглядят так, будто пытаются уйти
|
| You’d think they wanted out with me
| Вы могли бы подумать, что они хотели со мной
|
| Don’t fuck with niggas, I want out with you
| Не шути с нигерами, я хочу с тобой
|
| Don’t come around me like a hula hoop
| Не обходите меня, как хула-хуп
|
| Around real gangstas they’ll hop out and shoot
| Вокруг настоящих гангстеров они будут прыгать и стрелять
|
| While you niggas acting like you bulletproof
| Пока вы, ниггеры, ведете себя как пуленепробиваемые
|
| I want out with you
| я хочу с тобой
|
| That mean I don’t won’t no dealings
| Это означает, что я не буду иметь никаких сделок
|
| I’m so straight, I’m so straight (I'm so good, I’m so good)
| Я такой прямой, я такой прямой (я такой хороший, я такой хороший)
|
| You know I want out
| Ты знаешь, я хочу выйти
|
| If that pussy don’t come with that face
| Если эта киска не придет с таким лицом
|
| Hood nigga tryna run up a milli
| Капюшон-ниггер пытается заработать милли
|
| Circle small 'cause niggas in feelings like bitches
| Круг маленький, потому что ниггеры в чувствах, как суки
|
| Hoping I give out, I know what you wishing
| Надеюсь, я сдамся, я знаю, чего ты хочешь
|
| Bitch I’m doing fine, ain’t talkin' no ticket
| Сука, у меня все хорошо, я не говорю о билете
|
| Hop in the coupe and I’m out of there
| Запрыгивай в купе, и я оттуда
|
| Skurr skurr, talking out of there
| Skurr skurr, говоря оттуда
|
| I turn up, turn up, turn up anywhere
| Я появляюсь, появляюсь, появляюсь где угодно
|
| I’m doing numbers like a calendar
| Я делаю числа, как календарь
|
| Wanna kill dude 'cause he fucking your bitch
| Хочешь убить чувака, потому что он трахает твою суку
|
| Nah homie, I don’t get down like that
| Нет, братан, я так не спускаюсь
|
| That ain’t how I rock, I just fuck on that ho
| Это не то, как я качаюсь, я просто трахаюсь с этой шлюхой
|
| Make her fall in love and treat her like a thot
| Заставь ее влюбиться и обращайся с ней как с парнем
|
| I want out with you, out with you, out with you
| Я хочу с тобой, с тобой, с тобой
|
| I want out with you, out with you, out with you
| Я хочу с тобой, с тобой, с тобой
|
| 2016, two door the coupe
| 2016, двухдверное купе
|
| Told the dealer I wanted out with the roof
| Сказал дилеру, что хочу выйти с крышей
|
| I want out with you, out with you, out with you
| Я хочу с тобой, с тобой, с тобой
|
| I want out with you, out with you, out with you
| Я хочу с тобой, с тобой, с тобой
|
| Fucking me and then fucking the crew
| Трахни меня, а затем трахни команду
|
| No relations, baby girl you so through
| Никаких отношений, девочка, ты так переживаешь
|
| I don’t want no dealings
| Я не хочу никаких сделок
|
| Fuck that ho, I ain’t got no feelings
| К черту эту шлюху, у меня нет чувств
|
| I don’t want no dealings
| Я не хочу никаких сделок
|
| I smashed it on go, we do no chilling
| Я разбил его на ходу, мы не расслабляемся
|
| I don’t want no dealings
| Я не хочу никаких сделок
|
| I don’t want no dealings
| Я не хочу никаких сделок
|
| When I say I want no dealings
| Когда я говорю, что не хочу никаких сделок
|
| That mean I want out with it
| Это означает, что я хочу с этим покончить
|
| Knocked your bitch, I’m in the air dawg
| Сбил твою суку, я в воздухе, чувак
|
| Now she talkin' bout she want out with you
| Теперь она говорит, что хочет с тобой
|
| Shawty like how I’m boss living
| Shawty нравится, как я живу босс
|
| She talking kids, I don’t want no childrens
| Она разговаривает с детьми, я не хочу детей
|
| Diamonds lookin' like some apple juice
| Бриллианты выглядят как яблочный сок
|
| To these thirsty ass bitches
| Этим жаждущим задницам
|
| In the streets niggas treat me like god
| На улицах ниггеры относятся ко мне как к богу
|
| Word to these broke ass niggas
| Слово этим сломленным нигерам
|
| Niggas ain’t meant to be fucked with
| Ниггеры не предназначены для того, чтобы их трахали
|
| Bitches ain’t meant to be trusted
| Сукам нельзя доверять
|
| All that he say, she say
| Все, что он говорит, она говорит
|
| Man I promise I want out of it
| Человек, которого я обещаю, я хочу из этого
|
| I’m on the loud, I want out with that regular
| Я громко говорю, я хочу с этим обычным
|
| We ain’t buying none of that shit you tryna sell to us
| Мы не покупаем ничего из того дерьма, которое вы пытаетесь продать нам.
|
| I want out with you, don’t fit on my schedule
| Я хочу встречаться с тобой, не вписывайся в мой график
|
| Money every time I pick up my cellular
| Деньги каждый раз, когда я поднимаю трубку по сотовому
|
| She whip out the dick and eat it like it’s edible
| Она выхватывает член и ест его, как будто это съедобно
|
| Soon as she done I’ma kick her out
| Как только она закончит, я выгоню ее
|
| Say I ain’t shit, I don’t wan' hear all that crap
| Скажи, что я не дерьмо, я не хочу слышать всю эту чушь
|
| Trampoline Spalding, I’m bout to bounce
| Trampoline Spalding, я собираюсь подпрыгнуть
|
| Nah you can’t hit my cup, just know its medical
| Нет, ты не можешь ударить мою чашку, просто знай, что это медицинское
|
| Yeah, I’m balling, I ain’t talkin' 'bout no testicle
| Да, я балуюсь, я не говорю о яичке
|
| Hard on these niggas and bitches, I’m federal
| Жестко с этими нигерами и суками, я федеральный
|
| Hard on these niggas and bitches, I’m federal
| Жестко с этими нигерами и суками, я федеральный
|
| I want out with you, out with you, out with you
| Я хочу с тобой, с тобой, с тобой
|
| I want out with you, out with you, out with you
| Я хочу с тобой, с тобой, с тобой
|
| 2016, two door the coupe
| 2016, двухдверное купе
|
| Told the dealer I wanted out with the roof
| Сказал дилеру, что хочу выйти с крышей
|
| I want out with you, out with you, out with you
| Я хочу с тобой, с тобой, с тобой
|
| I want out with you, out with you, out with you
| Я хочу с тобой, с тобой, с тобой
|
| Fucking me and then fucking the crew
| Трахни меня, а затем трахни команду
|
| No relations, baby girl you so through
| Никаких отношений, девочка, ты так переживаешь
|
| I don’t want no dealings
| Я не хочу никаких сделок
|
| Fuck that ho, I ain’t got no feelings
| К черту эту шлюху, у меня нет чувств
|
| I don’t want no dealings
| Я не хочу никаких сделок
|
| I smashed it on go, we do no chilling
| Я разбил его на ходу, мы не расслабляемся
|
| I don’t want no dealings
| Я не хочу никаких сделок
|
| I don’t want no dealings
| Я не хочу никаких сделок
|
| When I say I want no dealings
| Когда я говорю, что не хочу никаких сделок
|
| That mean I want out with it | Это означает, что я хочу с этим покончить |