| Look at the sad goodbyes
| Посмотрите на грустные прощания
|
| Everyday’s a killing time
| Каждый день убивает время
|
| Sun coming up outside
| Солнце всходит снаружи
|
| No men are born this time
| На этот раз мужчины не рождаются
|
| Saturday’s child stays home
| Субботний ребенок остается дома
|
| Nothing to say so long
| Нечего сказать так долго
|
| Well, well, well
| Так так так
|
| Another day
| Еще один день
|
| Well, well, well
| Так так так
|
| Another day
| Еще один день
|
| Grocery store, ten bucks
| Продуктовый магазин, десять баксов
|
| Just making change for plastic cherries
| Просто меняю пластиковую вишню
|
| Up in a tree, jaybird
| На дереве, сойка
|
| Laughing at me, no word
| Смеешься надо мной, ни слова
|
| Everyone looks, you can’t see
| Все смотрят, ты не видишь
|
| We can’t be ignored easily
| Нас нелегко игнорировать
|
| Well, well, well
| Так так так
|
| Another day
| Еще один день
|
| Well, well, well
| Так так так
|
| Another day
| Еще один день
|
| Soft within the wayward things
| Мягкий в своенравных вещах
|
| Like ecstasy
| Как экстази
|
| The sound of trees
| Звук деревьев
|
| Most anything
| Почти все
|
| What a baby sees
| Что видит ребенок
|
| Beautiful face, alright
| Красивое лицо, хорошо
|
| Many a place, out of sight
| Много места, вне поля зрения
|
| Old woman there with red shoes
| Старуха там с красными туфлями
|
| One million balloons, all used
| Один миллион воздушных шаров, все использованные
|
| Drive over hills, forget your fear
| Гоняй по холмам, забудь свой страх
|
| Getting it out of second gear
| Выключение второй передачи
|
| Well, well, well
| Так так так
|
| Another day
| Еще один день
|
| Well, well, well
| Так так так
|
| Another day
| Еще один день
|
| Well, well, well
| Так так так
|
| Another day
| Еще один день
|
| Well, well, well
| Так так так
|
| Another day | Еще один день |