Перевод текста песни Stampede - Year of the OX

Stampede - Year of the OX
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stampede , исполнителя -Year of the OX
в жанреРэп и хип-хоп
Дата выпуска:26.01.2017
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+
Stampede (оригинал)Stampede (перевод)
Just received word from the top Только что получил сообщение сверху
Of spots that need filling Мест, которые нужно заполнить
And they want the YOX И они хотят YOX
'Cos they want that seven rings feeling «Потому что они хотят, чтобы это чувство семи колец
But that’s so 2016 and we’ve reached 15 million Но это так 2016, и мы достигли 15 миллионов
So it’s time to give them that I just woke up from a dream feeling Так что пришло время дать им, что я только что проснулся от чувства сна
We bringing the life to them Мы приносим им жизнь
Not polite but nicer than Не вежливо, но лучше, чем
The likes of them, huh Подобные им, да
When the mic’s on Когда микрофон включен
And the lights are dim И огни тусклые
Game face, the headline reads: Лицо игры, заголовок гласит:
«OX gang strikes again» «Банда OX снова наносит удар»
Inciting riots and fights again Разжигание беспорядков и драки снова
Begin tonight’s event Начните вечернее мероприятие
So it’s game on Итак, игра началась
Like there isn’t cause coming Как будто нет причины
So we keep playing on Итак, мы продолжаем играть
Keep playing off Продолжайте играть
Each other’s insane thoughts Безумные мысли друг друга
Since it keeps paying off Поскольку это продолжает окупаться
And they all saying they crazy now И все они теперь говорят, что они сумасшедшие
Well, wait 'til they get a load of us Ну, подожди, пока они нас не загрузят.
They gonna need to get a bowl of pho Им нужно будет получить миску фо
To recover from something as cold as us Чтобы оправиться от чего-то столь же холодного, как мы
Your chick call me Rich Chigga Твоя цыпочка зовет меня Рич Чигга.
Plug it in the background Включите его в фоновом режиме
Shout out to Indonesia Привет Индонезии
[Breaking seizures [Разрыв припадков
Make your whole crew spit Felicia?] Заставить всю вашу команду плевать на Фелицию?]
J’s Goku, ‘rick's Vegeta Гоку Джей, Вегета Рика
I’m a silky tofu fried kimchi eater Я люблю жареное кимчи с шелковистым тофу
Meet your leader Познакомьтесь с вашим лидером
The OX arrived Бык прибыл
If you cross the lineЕсли вы перейдете черту
I’ma kill you lying motherfuckers Я убью вас, лживые ублюдки
The same way Mufasa died Так же, как умер Муфаса
(Damn) (Черт)
Stampede on 'em Паническое бегство на них
(What's the fucking name?) (Какое, черт возьми, имя?)
YOX YOX
(Damn) (Черт)
Stampede on 'em Паническое бегство на них
(Told you we weren’t playing) (Говорил тебе, что мы не играем)
YOX YOX
(Damn) (Черт)
Stampede on 'em Паническое бегство на них
(Now we bring the game woo) (Теперь мы приносим игру)
Had to bring the stampede on 'em Пришлось навлечь на них паническое бегство
(Know what I’m saying?) (Знаете, что я говорю?)
Stampede on' em Паническое бегство на них
(You thought you were safe? Hahaha) (Вы думали, что вы в безопасности? Ха-ха-ха)
Had to bring the stampede on 'em Пришлось навлечь на них паническое бегство
Stampede on 'em Паническое бегство на них
Had to bring the stampede on 'em Пришлось навлечь на них паническое бегство
It’s the Legion of Doom and the capes with the shorter (?) twice gotta tag team Это Легион Судьбы и плащи с более коротким (?) Дважды должны пометить команду
on 'em на них
Stampede on 'em Паническое бегство на них
Had to bring the stampede on 'em Пришлось навлечь на них паническое бегство
It’s the Legion of Doom and the capes with the shorter (?) twice gotta tag team Это Легион Судьбы и плащи с более коротким (?) Дважды должны пометить команду
on 'em на них
We coming off a little cold-hearted Мы немного хладнокровны
With the show starting off С началом шоу
And the both of us bogarted И мы оба прогадали
Bo knows nobody wants problems when the whole squad’s mobbin' on a post and Бо знает, что никому не нужны проблемы, когда вся команда толпится на посту и
there’s no comments нет комментариев
Nobody close to the flows of me and my co-pilot Никто рядом с потоками меня и моего второго пилота
We on our own island Мы на собственном острове
We gotta go to get a show four-four driving because we’re tryna go and get the Мы должны пойти, чтобы устроить шоу четыре четыре вождения, потому что мы пытаемся пойти и получить
whole world cosigning весь мир
Like what did you mean?Например, что вы имели в виду?
(What did you mean?) (Что ты имел в виду?)
Still haven’t heard of us? Еще не слышали о нас?
We leaving cold bodies planted all across the planet Мы оставляем холодные тела по всей планете
And we still haven’t turned it up И мы до сих пор не включили его
And we still haven’t turned it up И мы до сих пор не включили его
Uh, yeah we got about fifty per cent О, да, у нас есть около пятидесяти процентов
Now, let me get a little pissed off Теперь позвольте мне немного разозлиться
Fist balled up Кулак сжат
Kick start the percentage a bit Немного начните процент
Phil get your camera quick Фил быстро достань свою камеру
Let’s remember this shit Давайте вспомним это дерьмо
Take it home and re-render the clip Возьми его домой и повтори рендеринг клипа.
And he’s a hell of a kid И он чертовски ребенок
I gave him all the elements Я дал ему все элементы
While I told him that I don’t want to see no regular shit Хотя я сказал ему, что не хочу видеть никакого обычного дерьма
To the toys К игрушкам
Nobody defended this year В этом году никто не защищал
(Chino?) special this year (Чино?) Специально в этом году
Yeah you the deficit Да ты дефицит
So what the etiquette Итак, что такое этикет
YOX need to just end you this year YOX нужно просто покончить с вами в этом году
Yeah Ага
Pardon me my partner and I Простите меня, мой партнер и я
Arguing like when it comes to the YOX Спорить, как когда дело доходит до YOX
Like marketing plots Как маркетинговые сюжеты
Bars, are they hot? Бары, они горячие?
We don’t ever want get caught up in a box Мы никогда не хотим попасть в коробку
Which part do you like? Какая часть вам нравится?
Part do you not? Часть не так ли?
Pride getting dropped Гордость сбрасывается
And I do it for the squad И я делаю это для команды
What you talking about? О чем ты говоришь?
Arguing about? Спорить о?
Yeah we the illest Да, мы самые больные
I mean are we or are we not? Я имею в виду, мы или не мы?
(YOX) (ЙОКС)
Damn Черт
Had to get fancy on them Пришлось пофантазировать на них
Fuck a head and shouldersТрахни голову и плечи
'Bout to Pantene on them Насчет Pantene на них
And a flow like water И поток, как вода
'Bout to canteen on them «Насчет столовой на них
And I took it to the old school И я взял его в старую школу
Antique on 'em Антиквариат на них
Kick them in the bluetooth Ударь их по блютусу
Hands free on them Руки свободны на них
And I ate them like a snack И я ел их как закуску
From the pantry on them Из кладовой на них
There’s no chance Нет шансов
When we tag team on them Когда мы отмечаем команду на них
It’s the motherfucking YOX Это ублюдок YOX
And we stampede on them И мы бросаемся на них
Let’s go Пошли
(Damn) (Черт)
Stampede on 'em Паническое бегство на них
(What's the fucking name?) (Какое, черт возьми, имя?)
YOX YOX
(Damn) (Черт)
Stampede on 'em Паническое бегство на них
(Told you we weren’t playing) (Говорил тебе, что мы не играем)
YOX YOX
(Damn) (Черт)
Stampede on 'em Паническое бегство на них
(Now we bring the game woo) (Теперь мы приносим игру)
Had to bring the stampede on 'em Пришлось навлечь на них паническое бегство
(Know what I’m saying?) (Знаете, что я говорю?)
Stampede on' em Паническое бегство на них
(You thought you were safe? Hahaha) (Вы думали, что вы в безопасности? Ха-ха-ха)
Had to bring the stampede on 'em Пришлось навлечь на них паническое бегство
Stampede on 'em Паническое бегство на них
Had to bring the stampede on 'em Пришлось навлечь на них паническое бегство
It’s the Legion of Doom and the capes with the shorter (?) twice gotta tag team Это Легион Судьбы и плащи с более коротким (?) Дважды должны пометить команду
on 'em на них
Stampede on 'em Паническое бегство на них
Had to bring the stampede on 'em Пришлось навлечь на них паническое бегство
It’s the Legion of Doom and the capes with the shorter (?) twice gotta tag team Это Легион Судьбы и плащи с более коротким (?) Дважды должны пометить команду
on 'emна них
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2017
2018
2019
2017
2017
Hajima
ft. DJ Zo, Manifest
2017
2020
2017
2017
Twilight Zone
ft. DJ Zo
2019
2017
YOX
ft. DJ Zo
2017
2020
2020
2020