| Pillars of the South (оригинал) | Столпы Юга (перевод) |
|---|---|
| Black starlit sky | Черное звездное небо |
| Embrace the moon’s halo | Обними ореол луны |
| out of a glowing portal a white ship (?) | из светящегося портала белый корабль (?) |
| I see it shine, shine so bright, a path to the journey | Я вижу, как он сияет, сияет так ярко, путь к путешествию |
| Pillars of the south ooh rising up | Столпы юга, ох, поднимаются вверх |
| We’ll save some souls through the echoes of the aeons | Мы спасем некоторые души через эхо эонов |
| silence of the fury guide us through the misty carbon gate | тишина ярости ведет нас через туманные угольные ворота |
| sea, call our name, | море, назови наше имя, |
| Look to the land of | Посмотрите на землю |
| Cities of thousand wonders, many souls have passed | Города тысячи чудес, многие души прошли |
| I see the spears of the temple as they invade the skies | Я вижу копья храма, когда они вторгаются в небеса |
| Sounds of falling water | Звуки падающей воды |
| Suddenly I find myself | Внезапно я нахожу себя |
| back where I once was | туда, где я когда-то был |
| a secret well kept by the sea | секрет, хорошо хранимый морем |
| on the shore white piece of wood | на берегу белая деревяшка |
| hiding in surf and sand | прячется в прибое и песке |
