| So much money in my pockets, it ain’t shit you could tell me
| Так много денег в моих карманах, это не дерьмо, что ты мог бы мне сказать
|
| Drunk as fuck, coolin' in the trap off of that Remy
| Пьяный, черт возьми, остываю в ловушке этого Реми
|
| Fucked this ho and she stupid bad, she squirt in her panties
| Трахнул эту шлюху, и она тупо плохо, она сквиртует в трусики
|
| Still in the hood with the gang gang, my enemies bitches
| Все еще в капюшоне с бандой, мои враги суки
|
| Twelve hit the spot, they started askin' about all them cars that was rented
| Двенадцать попали в точку, они начали расспрашивать обо всех машинах, которые были арендованы
|
| I don’t know a thang
| я ничего не знаю
|
| 'Cause when it was pressure, all my friends turned to snitches (All my friends
| Потому что, когда это было давление, все мои друзья превратились в стукачей (Все мои друзья
|
| turned to snitches)
| превратился в стукачей)
|
| I swear to God, know it ain’t shit to drop a bag when they kill 'em
| Клянусь Богом, знаю, что это не дерьмо, чтобы уронить сумку, когда они убивают
|
| Self-defense and I’m bonding out, I can’t see me in no prison
| Самооборона, и я сближаюсь, я не вижу себя в тюрьме
|
| Self-defense and I’m bonding out, I can’t see me in the system
| Самооборона и я связываюсь, я не вижу себя в системе
|
| Know the opps be tryna wet me up, they bitches be hittin' me
| Знай, что противники пытаются намочить меня, они, суки, бьют меня.
|
| But I’ma chase all these fuckin' bands, fuck you and yo' clan
| Но я буду преследовать все эти гребаные группы, трахать тебя и твой клан
|
| Like «Where the safe?»
| Типа «Где сейф?»
|
| My bitch come through and she smoke you and yo' mans
| Моя сука прошла, и она курит тебя и твоих мужчин
|
| Like «Where the cake?»
| Типа «Где торт?»
|
| I need that bread, fuck all that shit you be talkin' 'bout
| Мне нужен этот хлеб, к черту все это дерьмо, о котором ты говоришь
|
| True Religion, Robin jeans every time I stepped out the house
| Настоящая религия, джинсы Робин каждый раз, когда я выхожу из дома
|
| I got a bag, you niggas broke, so how you say I fell off?
| У меня есть сумка, вы, ниггеры, сломали, так как вы говорите, что я упал?
|
| I get the cheese, I ain’t no rat but I got P’s in the loft
| Я получаю сыр, я не крыса, но у меня есть П на чердаке
|
| Come through shooting at you niggas like I’m Jayvon
| Проходите, стреляя в вас, ниггеры, как будто я Джейвон
|
| Niggas thought they caught me lackin', had that Glocky .45
| Ниггеры думали, что поймали меня на промахе, если бы у меня был этот Глок 45-го калибра.
|
| If he slide, he gon' die
| Если он соскользнет, он умрет
|
| We gon' send you to the sky
| Мы отправим тебя в небо
|
| Since them niggas shot my brother, it’s guaranteed that I’ma ride
| Поскольку эти ниггеры застрелили моего брата, я гарантированно поеду
|
| I might have to send that kite, gon' and take a nigga life
| Возможно, мне придется послать этого воздушного змея, и я заберу ниггерскую жизнь.
|
| FN with a thirty clip, it complete the mission right
| FN с тридцатым клипом, он правильно завершает миссию
|
| Watch how this young nigga bounce out with that .44, get to spillin' shit
| Смотри, как этот молодой ниггер прыгает с этим 44-м калибром, разливай дерьмо.
|
| Bitch, I been, been had them packs
| Сука, я был, у них были пачки
|
| Bitch, I been, been had them racks
| Сука, я был, у них были стойки
|
| Errytime these niggas see me, bitch, I’m always in the trap
| Каждый раз, когда эти ниггеры видят меня, сука, я всегда в ловушке
|
| Momma told me watch these niggas, 'cause they’ll stab you in the back
| Мама сказала мне следить за этими нигерами, потому что они ударят тебя ножом в спину
|
| Yo' homie tried it, he got whacked
| Эй, братан, попробовал, его ударили
|
| So much money in my pockets, it ain’t shit you could tell me
| Так много денег в моих карманах, это не дерьмо, что ты мог бы мне сказать
|
| Drunk as fuck, coolin' in the trap off of that Remy (Bitch, I’m off of that
| Пьяный, черт возьми, остываю в ловушке этого Реми (сука, я ушел от этого
|
| Remy)
| Реми)
|
| Fucked this ho and she stupid bad, she squirt in her panties
| Трахнул эту шлюху, и она тупо плохо, она сквиртует в трусики
|
| Still in the hood with the gang gang, my enemies bitches
| Все еще в капюшоне с бандой, мои враги суки
|
| Twelve hit the spot, they started askin' about all them cars that was rented,
| Двенадцать попали в точку, они начали расспрашивать обо всех арендованных машинах,
|
| I don’t know a thang
| я ничего не знаю
|
| 'Cause when it was pressure, all my friends turned to snitches (All my friends
| Потому что, когда это было давление, все мои друзья превратились в стукачей (Все мои друзья
|
| turned to snitches)
| превратился в стукачей)
|
| I swear to God, know it ain’t shit to drop a bag when they kill 'em
| Клянусь Богом, знаю, что это не дерьмо, чтобы уронить сумку, когда они убивают
|
| Self-defense and I’m bonding out, I can’t see me in no prison (I can’t see me
| Самооборона, и я связываюсь, я не вижу себя ни в тюрьме (я не вижу себя
|
| in no system)
| ни в одной системе)
|
| (Gang) | (Банда) |