Перевод текста песни Bitli Kaptan - Yasemin Mori

Bitli Kaptan - Yasemin Mori
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bitli Kaptan , исполнителя -Yasemin Mori
Песня из альбома: Finnari Kakaraska
В жанре:Турецкая альтернативная музыка
Дата выпуска:16.03.2015
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:Dokuz Sekiz Müzik

Выберите на какой язык перевести:

Bitli Kaptan (оригинал)Капитан Вшей (перевод)
Sallanıyor geminin altı kamaramdaki beşikte Качание в люльке нижней каюты корабля
Kuzeyin yıldızı ve Akdeniz suları peşimizde Звезда севера и воды Средиземного моря преследуют нас
Kapının eşiğinde yuvarlanıyor gaz lambasının ışığı На пороге двери катится свет керосиновой лампы
Ahşap duvarlar ileri geri gittikçe Пока деревянные стены ходят туда-сюда
Tam on yedi gündür karadan uzak bir yerdeyim Я был вдали от суши ровно семнадцать дней
Serin sularda altımdan aktı gitti beton Бетон тек подо мной в прохладных водах
Poseidon beni aldı dalgaların ardına vardım Посейдон унес меня за волны
Kaptanın durumu farklı bu gemide yaşlanmış Ситуация с капитаном другая, он постарел на этом корабле
Kimsesi yokmuş dertlerini balıklara anlatmış У него никого не было, он рассказал о своих бедах рыбе
Korkularını yenmiş derken elleri nasırlanmış Ее руки покрыты мозолями, когда она говорит, что преодолела свои страхи.
Gıcırdadıkça tahtalar canlanmış hatıralar Когда скрипят доски, оживают воспоминания
Geceleyin ışıkları söndürüp hikayeler anlatıyor Выключает свет ночью и рассказывает истории
Kestiği ümitlerden yelkenler yapıyor Он плывет от надежд, которые он отрезал
Ama işte kaçamadı simsiyah ordular gibi saldırdılar Но он не мог убежать, они атаковали, как черные армии
Kaptan капитан
Kafanda bit var у тебя вши на голове
Bitli kaptan denizin içinde Капитан вшей в море
Yalnızlık dalgalar halinde Одиночество в волнах
Bitli kaptan капитан вшей
Tersine birИ наоборот
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#Bitli Kaplan

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: