Перевод текста песни Avcı - Yasemin Mori

Avcı - Yasemin Mori
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Avcı , исполнителя -Yasemin Mori
Песня из альбома: Finnari Kakaraska
В жанре:Турецкая альтернативная музыка
Дата выпуска:16.03.2015
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:Dokuz Sekiz Müzik

Выберите на какой язык перевести:

Avcı (оригинал)Охотник (перевод)
Avcı yüklü çıktı avına sırtında kurşunla dolu bir çanta Охотник вышел с мешком, полным свинца, за спиной.
Tüfeğini kaldırdı baktı gözünü menzile dayadı Он поднял винтовку и посмотрел на стрельбище.
Ayağında kara botlar yüreğinde taş parçası Черные сапоги на ногах, кусок камня в сердце
Köpekleri önden saldı çalıları yara yara yolu aldı Собак с фронта выпустил, кусты поранились
Kaba saba haki bir yelekle göğsünü korumaya aldı Грудь он защищал грубым жилетом цвета хаки.
Orman açıldı kutsal bir armağan gibi.Лес раскрылся, как священный дар.
Hırslı ve sersem yürüdü korkunç Амбициозные и ошеломленные шли ужасно
yaratıklar gibi как существа
Kestane gürgen palamut altı yaprak üstü bulut каштановый граб желудь подлистовое облако
Dere kıyısında anemonlar Анемоны на ручье
O gün çiçek açmıştı tüm kızlar Все девушки расцвели в тот день
Avcı kör topal devam etti Охотник шел вслепую
Ne yasa bildiyse ihlal etti Какой бы закон он ни знал, он нарушил
Ne güzel gördüyse heba etti Все хорошее, что он видел, было потрачено впустую
Bir de sorma ne havalı pozlar И не спрашивай, какие прикольные позы
Menzilde göründü bir ceylan Газель появилась в ассортименте
Kükredi orman dağıldı kuşlar Ревущий лес разогнал птиц
Belki kaydı bir kaç yıldız Может быть, несколько звезд
Nefesler tutuldu uğultu devam etti Дыхание было задержано, гудение продолжалось
Avcı sarıldı tüfeğine ateş etti Охотник обнял и выстрелил из винтовки.
Ceylan ürkek zarif narin (nazik) Газель робкая грациозная нежная (нежная)
Bastı ince bacaklarını toprağa Он прижал свои тонкие ноги к земле
Varlığı nezaketini yaydı Его присутствие распространяло его доброту
Tüm orman ona ihsan etti Весь лес даровал ему
Kahverengi tonlar ve beyaz bir soluk.Коричневые тона и бледно-белый.
Bakışından aktı gitti bir kaç bin oluk Из твоего взгляда вытекло несколько тысяч канавок
sevda люблю
Kükredi orman dağıldı kuşlar Ревущий лес разогнал птиц
Kırmızıya kesildi tüm ağaçlar yasa büründü Все деревья были срублены до красного цвета
Bulutlar ağlamaya devam etti Облака продолжали плакать
Kızlar şarkı söyledi Девочки пели
Benim senin gibi oğlum yok у меня нет такого сына как ты
Seni ben doğurmadım я тебя не рожала
Buradan canlı çıkış yok Выхода отсюда нет
Ava giden avlanırОхота охотится
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: