Перевод текста песни Sor - Yıldız Tilbe

Sor - Yıldız Tilbe
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sor , исполнителя -Yıldız Tilbe
Песня из альбома Papatya Baharı
Дата выпуска:08.05.2005
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписиDMC, Doğan Müzik Yapım, ÜÇÜNCÜ GÖZ PRODÜKSİYON
Sor (оригинал)Sor (перевод)
Hiçbir şarkı layık değil Ни одна песня не достойна
Hiçbir söz anlatır değil Нет слов сказать
Dünya yansa mümkün değil Это невозможно, если мир горит
Bu aşkın son sözü yok ki У этой любви нет последнего слова
Biter deme sonu yok ki Не говори, что все кончено, конца нет
Senden kalan senin olan benim değil То, что осталось от тебя, не мое
Yalan yalan yalan ложь ложь ложь
Dün geç kaldık bugün erken Мы опоздали вчера, сегодня рано
Gençlik elden gitti oldu ziyan Молодость ушла, впустую
Sor gecelerden sor Спрашивай с ночей
Sor gündüzlerden sor Спроси со дня
Sor kime istersen öğrenemezsin Спрашивай у кого хочешь, ты не научишься
Sor yaşadığından Спроси, потому что ты живешь
Sor rüyalarından Спроси свои мечты
Sor bilenlerden sor Спросите у знающих
Anlatamazlar Они не могут сказать
Sana olan aşkımı canım моя любовь к тебе дорогая
Sana olan hayranlığımı мое восхищение тобой
Düşünemezsin nasıl sevdim Ты не представляешь, как я любил
Çok beterim я настолько плох
Başıma bela güzelliğin Я в беде из-за твоей красоты
Kaçınamam ki elindeyim Я не могу избежать того, что я в твоих руках
Düşünemezsin nasıl sevdim Ты не представляешь, как я любил
Her şeyden çok Больше чем что либо
Aşktan öte bir yerlerde Где-то за пределами любви
Buluştuk senle el ele Мы встретились с тобой рука об руку
Mutlu ya da mutsuz boş ver Счастливый или несчастный, неважно
Hayat böyle geçer gider Вот как проходит жизнь
Senin aşkın bana yeter Мне достаточно твоей любви
Kim anlar ki halimizden Кто понимает наше состояние
Sevgi saygı hiç gitmesin bizden Любовь и уважение никогда не покидают нас
Gözümüzden gönlümüzden из наших глаз, из наших сердец
Bir tek huzur geçsin aramızdan Пусть только мир пройдет между нами
Sor gecelerden sor Спрашивай с ночей
Sor gündüzlerden sor Спроси со дня
Sor kime istersen öğrenemezsin Спрашивай у кого хочешь, ты не научишься
Sor yaşadığından Спроси, потому что ты живешь
Sor rüyalarından Спроси свои мечты
Sor bilenlerden sor Спросите у знающих
Anlatamazlar Они не могут сказать
Sana olan aşkımı canım моя любовь к тебе дорогая
Sana olan hayranlığımı мое восхищение тобой
Düşünemezsin nasıl sevdim Ты не представляешь, как я любил
Çok beterim я настолько плох
Başıma bela güzelliğin Я в беде из-за твоей красоты
Kaçınamam ki elindeyim Я не могу избежать того, что я в твоих руках
Düşünemezsin nasıl sevdim Ты не представляешь, как я любил
Her şeyden çokБольше чем что либо
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: