Перевод текста песни Dağıldım Biraz - Yıldız Tilbe
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dağıldım Biraz , исполнителя - Yıldız Tilbe. Песня из альбома Bir Seni Tanırım, в жанре Турецкая поп-музыка Дата выпуска: 13.02.2018 Лейбл звукозаписи: Özdemir Müzik Язык песни: Турецкий
Dağıldım Biraz
(оригинал)
Bir aşıktan bir düşmana dönmek olmaz ki
Düşünürsem eğer bulurum yolunu
Bozarım oyununu
Sonu en baştan görse insan
Hata yapmaz ki
Günahım aşk olsun
Ahım sevmek olsun
Sana da yazıklar olsun
Sevmek de haktır
Ayrılmak da
Güzel olsaydı
Orda dursaydı
Hatırı kalsaydı
Dağıldım biraz toparlanmalıyım
Kimsenin tarlası değil hayatım
Belki mucizedir yaşadıklarım
Aşk benim her zaman tek kahramanım
Dağıldım biraz toparlanmalıyım
Kimsenin tarlası değil hayatım
Belki mucizedir yaşadıklarım
Aşk benim her zaman tek kahramanım
Bir yanlıştan bir yanlışa fayda olmaz ki
Üzülürsem eğer sabahlar geceler
Aşk için her şeye değer
Bu kadar aşktan sağ çıkan kalbim yine sevmez mi
İstiyorsan eğer yıkılır engeller
İşte buna aşk derler
Sevmek de haktır
Ayrılmak da
Güzel olsaydı
Orda dursaydı
Hatırı kalsaydı
Dağıldım biraz toparlanmalıyım
Kimsenin tarlası değil hayatım
Belki mucizedir yaşadıklarım
Aşk benim her zaman tek kahramanım
Dağıldım biraz toparlanmalıyım
Kimsenin tarlası değil hayatım
Belki mucizedir yaşadıklarım
Aşk benim her zaman tek kahramanım
Я Немного Рассеян
(перевод)
Вы не можете превратиться из любовника во врага
Если я думаю, что найду свой путь
я сломаю твою игру
Если человек видит конец с начала
Это не ошибка
пусть моим грехом будет любовь
Ох моя любовь
Позор и тебе
Любить - это тоже право
уйти тоже
если бы это было хорошо
если бы он стоял там
если бы он вспомнил
Я сломался, мне нужно немного восстановиться
Моя жизнь - ничье поле
Может быть, это чудо
Любовь всегда мой единственный герой
Я сломался, мне нужно немного восстановиться
Моя жизнь - ничье поле
Может быть, это чудо
Любовь всегда мой единственный герой
Одна ошибка не приносит пользы от ошибки.
Если мне грустно утром и ночью
Это все стоит любви
Разве мое сердце, пережившее столько любви, не любит еще?