| Shadows of forsaken vows
| Тени забытых клятв
|
| This is wedding for my folks
| Это свадьба для моих людей
|
| A wedding for folks
| Свадьба для людей
|
| Representing my forgotten faults
| Представляя мои забытые недостатки
|
| My forgotten faults
| Мои забытые недостатки
|
| This broken bread is my humble offering
| Этот преломленный хлеб - мое скромное подношение
|
| Well I walk on these waters
| Ну, я иду по этим водам
|
| This is my humble offering
| Это мое скромное предложение
|
| Holy sister you were so brave
| Святая сестра, ты была такой смелой
|
| Teaching this girl just a mind to behave
| Учу эту девушку просто уметь себя вести
|
| You taught her right you gave her all
| Ты научил ее правильно, ты дал ей все
|
| Holy sister you were so brave
| Святая сестра, ты была такой смелой
|
| Well I heard that the snow
| Ну, я слышал, что снег
|
| It’s ready to share her season
| Он готов поделиться своим сезоном
|
| It’s slow it’s my flow
| Это медленно, это мой поток
|
| It’s been a while since I’ve grown
| Прошло некоторое время с тех пор, как я вырос
|
| Well it’s nice
| Ну, это хорошо
|
| To have a life a life of tribulations
| Чтобы иметь жизнь жизнь невзгод
|
| It’s nice to have a life a life of tribulations
| Хорошо иметь жизнь, полную невзгод
|
| I am sure we are born just to make it | Я уверен, что мы рождены, чтобы сделать это |