| Are you ready for the bleeding?
| Вы готовы к кровотечению?
|
| Is that really what you wanted from the start?
| Это действительно то, чего вы хотели с самого начала?
|
| Can you master without feeling?
| Можете ли вы освоить, не чувствуя?
|
| Look into my eyes while you’re tearing out my heart
| Смотри мне в глаза, пока ты разрываешь мне сердце
|
| Nothing more than you disciple
| Ничего больше, чем вы ученик
|
| Making sure that you never come to harm
| Убедитесь, что вы никогда не причините вреда
|
| Never asking for a reason
| Никогда не спрашивайте причину
|
| Feed me up a smile with your parasitic charm
| Подари мне улыбку своим паразитическим обаянием.
|
| My loss can’t be your gain
| Моя потеря не может быть твоей прибылью
|
| Do you govern the emotional drain?
| Вы управляете эмоциональным истощением?
|
| Never looking for a reason
| Никогда не ищите причину
|
| If life was death — you’re hell
| Если жизнь была смертью — ты ад
|
| Now am I comfortable in chaos as well?
| Теперь мне комфортно и в хаосе?
|
| Or is this all just commonplace?
| Или это все банально?
|
| You take, forsake
| Ты возьми, оставь
|
| Promises made were all just fake
| Обещания были просто фальшивыми
|
| Obey, betray, never more devout
| Повинуйся, предай, никогда более набожный
|
| Hard face, disgrace
| Жесткое лицо, позор
|
| Sinful ideals that you embrace
| Грешные идеалы, которые вы принимаете
|
| Drain me, guilt free
| Иссуши меня, без вины
|
| I am bleeding out, I’m bleeding out
| Я истекаю кровью, я истекаю кровью
|
| Heart of cold habitual slaughter
| Сердце холодной привычной бойни
|
| Freeze my thoughts, never question what you say
| Заморозь мои мысли, никогда не сомневайся в том, что говоришь
|
| Drawn me in neurotic order
| Нарисовал меня в невротическом порядке
|
| Slice me open wide while you’re watching me decay
| Разрежь меня широко, пока ты смотришь, как я разлагаюсь
|
| Full of superficial promise
| Полный поверхностных обещаний
|
| It’s hard to speak when you’re choking on a leash
| Трудно говорить, когда ты давишься поводком
|
| In your presence I’m demolished
| В твоем присутствии я сломлен
|
| Sling the hook, take the bait
| Подбросьте крючок, возьмите наживку
|
| Never rest in peace
| Никогда не покойся с миром
|
| My loss can’t be your gain
| Моя потеря не может быть твоей прибылью
|
| Do you govern the emotional drain?
| Вы управляете эмоциональным истощением?
|
| Never looking for a reason
| Никогда не ищите причину
|
| If life was death — you’re hell
| Если жизнь была смертью — ты ад
|
| Now am I comfortable in chaos as well?
| Теперь мне комфортно и в хаосе?
|
| Or is this all just commonplace?
| Или это все банально?
|
| You take, forsake
| Ты возьми, оставь
|
| Promises made were all just fake
| Обещания были просто фальшивыми
|
| Obey, betray, never more devout
| Повинуйся, предай, никогда более набожный
|
| Hard face, disgrace
| Жесткое лицо, позор
|
| Sinful ideals that you embrace
| Грешные идеалы, которые вы принимаете
|
| Drain me, guilt free
| Иссуши меня, без вины
|
| I am bleeding out, I’m bleeding out
| Я истекаю кровью, я истекаю кровью
|
| Carve your name into my conscience
| Вырежьте свое имя в моей совести
|
| While you’re feeding me a rotting feast of lies
| Пока ты кормишь меня гниющим пиром лжи
|
| Counterfelting every kindness
| Противодействие каждой доброте
|
| Hell under your wing
| Ад под твоим крылом
|
| You’re the devil in disguise
| Ты замаскированный дьявол
|
| Silent deeds remain unpunished
| Безмолвные дела остаются безнаказанными
|
| Say no prayers, I will never be released
| Не молитесь, меня никогда не освободят
|
| Honesty remains abolished
| Честность остается отмененной
|
| Praise my life, bleed me dry
| Хвалите мою жизнь, истекайте кровью
|
| Feed me to the beast
| Накорми меня зверю
|
| My loss can’t be your gain
| Моя потеря не может быть твоей прибылью
|
| Do you govern the emotional drain?
| Вы управляете эмоциональным истощением?
|
| Never looking for a reason
| Никогда не ищите причину
|
| If life was death, you’re hell
| Если жизнь была смертью, ты ад
|
| Now am I comfortable in chaos as well?
| Теперь мне комфортно и в хаосе?
|
| Or is this all just commonplace?
| Или это все банально?
|
| You take, forsake
| Ты возьми, оставь
|
| Promises made were all just fake
| Обещания были просто фальшивыми
|
| Obey, betray, never more devout
| Повинуйся, предай, никогда более набожный
|
| Hard face, disgrace
| Жесткое лицо, позор
|
| Sinful ideals that you embrace
| Грешные идеалы, которые вы принимаете
|
| Drain me, guilt free
| Иссуши меня, без вины
|
| I am bleeding out, I’m bleeding out | Я истекаю кровью, я истекаю кровью |