| Tranquility in sickness to soothe the inner madness
| Спокойствие в болезни, чтобы успокоить внутреннее безумие
|
| (Dissonant inner code, blueprints to genocide)
| (Диссонирующий внутренний код, планы геноцида)
|
| Inseminated knife wounds are infecting your thoughts
| Осемененные ножевые раны заражают ваши мысли
|
| (A reprogram the mind)
| (Перепрограммировать разум)
|
| Come and see how easy, expendable it is for human life to be forgotten
| Приди и увидишь, как легко и просто забыть человеческую жизнь.
|
| Haters of life are telepathic with the deceased
| Ненавистники жизни телепатически общаются с умершими
|
| Fragments of failure, some said it was art
| Фрагменты неудачи, некоторые говорили, что это искусство
|
| For it only bears a meaning when all life is torn apart
| Ибо это имеет смысл только тогда, когда вся жизнь разорвана на части
|
| For all we are, are messengers of death and sacrificial hope
| Ибо все мы – вестники смерти и жертвенной надежды
|
| For we are a communion of the cataclysmic
| Ибо мы причастны катаклизму
|
| Inverting all oceans that shall drown into an eternal twilight
| Перевернув все океаны, которые утонут в вечных сумерках
|
| (waves so high, once eclipsing the sun)
| (волны такие высокие, однажды затмившие солнце)
|
| A funeral for those damned, is a funeral for the light
| Похороны для проклятых, это похороны для света
|
| Let us gather in the netherwomb reborn with enough hate to breed tomorrows doom | Давайте соберемся в преисподней, возродившись с достаточным количеством ненависти, чтобы породить завтрашнюю гибель |