| Odd One Out (оригинал) | Странный Выход (перевод) |
|---|---|
| I’m not against the system | я не против системы |
| But the system’s against me | Но система против меня |
| Captured in the standard | Снято в стандарте |
| Without a place for me | Без места для меня |
| I’m not against religion | я не против религии |
| But religion’s against me | Но религия против меня |
| Convicted as a heathen | Осужден как язычник |
| Because my mind is free | Потому что мой разум свободен |
| I’m not against alliance | я не против союза |
| But alliance’s against me | Но альянс против меня |
| Never float with the current | Никогда не плыви по течению |
| And clearance is the key | И разрешение – это ключ |
| I’m not against politics | я не против политики |
| But politic’s against me | Но политика против меня |
| I’m falling through the cracks | Я падаю сквозь трещины |
| Life’s hard as it can be | Жизнь трудна, как это может быть |
| Me against them all | Я против всех |
| And all against me | И все против меня |
| They call me | Они называют меня |
| Odd one out | Нечетный |
| And I don’t disagree | И я не согласен |
